Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
light side
Italiano translation:
lato solare
Added to glossary by
Marco Cevoli
Dec 16, 2006 11:29
17 yrs ago
Inglese term
light side
Da Inglese a Italiano
Altro
Cinema, Film, TV, Teatro
Citazione
Sempre Cary Grant. Frase originale:
The essence of his quality can be put quite simply: he can be attractive and unattractive simultaneously; there is a light and dark side to him, but, whichever is dominant, the other creeps into view.
Traduzione finora: E' facile riassumere l'essenza delle sue qualita': e' una persona che puo' essere attraente e non attraente al tempo stesso; possiede (e qui casca l'asino) un lato oscuro e uno ****** (non mi viene proprio) e quando uno dei due è preponderante, l'altro fa sempre capolino. (topolino, paperino e pluto)
grazie mille
The essence of his quality can be put quite simply: he can be attractive and unattractive simultaneously; there is a light and dark side to him, but, whichever is dominant, the other creeps into view.
Traduzione finora: E' facile riassumere l'essenza delle sue qualita': e' una persona che puo' essere attraente e non attraente al tempo stesso; possiede (e qui casca l'asino) un lato oscuro e uno ****** (non mi viene proprio) e quando uno dei due è preponderante, l'altro fa sempre capolino. (topolino, paperino e pluto)
grazie mille
Proposed translations
(Italiano)
3 +5 | solare | P.L.F. Persio |
3 +3 | lato luminoso | Alfredo Tutino |
3 | raggiante | Francesca Siotto |
Proposed translations
+5
1 min
Selected
solare
per far contrasto con l'oscuro.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Eccola! Ringrazio commosso."
9 min
raggiante
nel caso volessi un'alternativa alla proposta precedente :-) .. mi viene in mente anche brillante, o radioso.. vedi un po' tu.
+3
20 min
lato luminoso
forse la faccio troppo sofistica, ma secondo me in un contesto del genere, "luminoso" si oppone meglio a "oscuro", mentre "solare" si oppone piuttosto a "tenebroso"...
per "side" prenderei forse in considerazione anche "faccia"
per "side" prenderei forse in considerazione anche "faccia"
Peer comment(s):
agree |
P.L.F. Persio
: ci hai preso come sempre!
13 min
|
magari! :-)
|
|
agree |
Alessia Simoni
: anche secondo me luminoso è più adatto :)
1 ora
|
grazie
|
|
agree |
Fiamma Lolli
: apperò! E hai ragione, di nuovo...
1 giorno 13 ore
|
:-)
|
Something went wrong...