Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Steering column rattle/steering column boot
French translation:
Bruit/tremblement/claquement de la colonne de direction/Gaine de la colonne de direction
Added to glossary by
Ballais Valery
Sep 15, 2005 12:51
18 yrs ago
English term
steering column rattle/steering column boot
English to French
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Hello again
Can sbdy please tell me how to translate "Steering Column Rattle" and "Steering Column Boot".
No context:-(
Many thx
Valéry
Can sbdy please tell me how to translate "Steering Column Rattle" and "Steering Column Boot".
No context:-(
Many thx
Valéry
Proposed translations
(French)
5 +1 | Bruit / tramblement de la colonne de direction | zaphod |
5 | claquement de la colonne de direction/tube de colonne de direction | dudek |
4 | cliquement de la colonne de direction | Habib Mahammed |
Change log
Sep 15, 2005 15:23: JCEC changed "Term asked" from "Steering Column Rattle/Steering Column Boot" to "steering column rattle/steering column boot"
Proposed translations
+1
26 mins
Selected
Bruit / tramblement de la colonne de direction
Gaine de la colonne de direction
--------------------------------------------------
Note added at 2005-09-15 13:17:51 (GMT)
--------------------------------------------------
tremblement - Sorry typo
--------------------------------------------------
Note added at 2005-09-15 13:17:51 (GMT)
--------------------------------------------------
tremblement - Sorry typo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci pour votre aide."
3 hrs
cliquement de la colonne de direction
probablement
22 hrs
claquement de la colonne de direction/tube de colonne de direction
How noisy do you want your rattle? Take your pick : all the suggestions made so far are good.
Ditto the boot : gaine, tube, cache-poussière ...
Ditto the boot : gaine, tube, cache-poussière ...
Something went wrong...