Jun 14, 2005 17:27
18 yrs ago
1 viewer *
Italian term
parmigiana vs. parmagiana
Non-PRO
Italian
Other
Cooking / Culinary
Hello,
Would you please tell me which of the above spellings is correct? I have encountered both in equally reputable sources and I do not know which one to pick.
BTW, I need the spelling for the phrase "veal parmigiana/parmagiana".
Vi ringrazio di cuore.
Would you please tell me which of the above spellings is correct? I have encountered both in equally reputable sources and I do not know which one to pick.
BTW, I need the spelling for the phrase "veal parmigiana/parmagiana".
Vi ringrazio di cuore.
Responses
5 +8 | parmigiana | Giusi Pasi |
5 +6 | parmigiana | Silke von der Heyden |
4 +6 | Parmigiana | Francesca Siotto |
Change log
Jun 14, 2005 18:19: Giuliana Buscaglione changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Responses
+8
4 mins
Selected
parmigiana
it means from the town of Parma. Parmagiana doesn't exist.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie!"
+6
2 mins
Parmigiana
definitely!!
Peer comment(s):
agree |
Silvina Dell'Isola Urdiales
4 mins
|
agree |
Alberta Batticciotto
6 mins
|
agree |
Valentina Matone
13 mins
|
agree |
italia
16 mins
|
agree |
Silvia_P
38 mins
|
agree |
Laura Di Santo
13 hrs
|
+6
2 mins
parmigiana
in Italian it's definitely "parmigiana" :-)
Peer comment(s):
agree |
Silvina Dell'Isola Urdiales
4 mins
|
agree |
Alberta Batticciotto
6 mins
|
agree |
Valentina Matone
13 mins
|
agree |
italia
17 mins
|
agree |
Silvia_P
38 mins
|
agree |
Laura Di Santo
13 hrs
|
Something went wrong...