GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Start - Italiaans
- Search
- Term
- emergenza di sanità pubblica di rilevanza internazionale
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- La dichiarazione di PHEIC comporta per l’OMS fornire raccomandazioni e misure temporanee, che non sono vincolanti per i Paesi, ma che sono significative sia dal punto di vista pratico che politico relativamente a: viaggi, commerci, quarantena, screening e trattamento. Istituto superiore di sanità - by Luigi Argentino
- Example sentence(s)
- Il 30 gennaio 2020, dopo la seconda riunione del Comitato di sicurezza, il Direttore generale dell’Organizzazione Mondiale della Sanità (OMS) ha dichiarato il focolaio internazionale di COVID-19 un’EMERGENZA DI SANITÀ PUBBLICA DI RILEVANZA INTERNAZIONALE (Public Health Emergency of International Concern – PHEIC), come sancito nel Regolamento sanitario internazionale (International Health Regulations, IHR, 2005). - Istituto superiore di sanità by Luigi Argentino
- Related KudoZ question
Compare [close] - Oekraïens
- Search
- Term
- надзвичайна ситуація у сфері охорони здоров’я, що має міжнародне значення
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- або «міжнародна надзвичайна ситуація у сфері охорони здоров’я» — екстраординарна подія, що становить загрозу для здоров’я населення в інших державах внаслідок міжнародного поширення хвороби, та може потребувати скоординованих міжнародних заходів реагування
(Адаптована інтерпретація визначення з тексту ММСП 2005 ВООЗ.) Own research - by Nataliia Gorina
- Example sentence(s)
- Міжнародні медико-санітарні правила 2005 року, ВООЗ:
«Надзвичайна ситуація у сфері охорони здоров'я, що має міжнародне значення» — екстраординарна подія, яка представляє ризик для здоров'я населення в інших державах в результаті міжнародного поширення хвороби і може потребувати скоординованих міжнародних заходів у відповідь. - Вікіпедія by Nataliia Gorina
- Всесвітня організація охорони здоров’я (ВООЗ) оголосила спалах коронавірусу в Китаї "надзвичайною ситуацією у сфері охорони здоров’я, що має міжнародне значення". - ПРЯМИЙ by Nataliia Gorina
- «Я оголошую міжнародну надзвичайну ситуацію в сфері охорони здоров’я у зв’язку з глобальним спалахом вірусу 2019nCoV», — заявив генеральний директор ВООЗ Тедрос Адханом Гебреєсус. - nv.ua by Nataliia Gorina
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Bulgaars, Chinees, Duits, Engels, Spaans, Perzisch (Farsi), Frans, Japans, Koreaans, Portugees, Roemeens, Russisch, Slowaaks, Turks
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |