Ce que je vais raconter de ma première nuit de New York fera sourire les Américains;
aussi bien est-ce dans ce but que je l'écris. Dans un livre du merveilleux Rudyard Kipling,
je me rappelle avoir lu les épouvantes du sauvage Mowgli la première fois qu'il coucha
dans une cabane close: l'impression de sentir un toit au-dessus de sa tête lui devint bientôt
si intolérable, qu'il fut obligé d'aller s'étendre dehors à la belle étoile. Eh bien! J'ai presque
subi cette nuit une petite angoisse analogue, et c'étaient les gratte-ciel, c'étaient les grandes
lettres réclames au-dessus de moi, c'étaient les grands tonneaux rouges montés sur leurs
échasses de fonte; trop de choses en l'air, vraiment, pas assez de calme là-haut. Et puis, ces
six millions d'êtres humains tassés alentour, ce foisonnement de monde, cette superposition à
outrance oppressaient mon sommeil. Oh! Les gratte-ciel, déformés et allongés en rêve! Un en
particulier (celui du trust des caoutchoucs, si je ne m'abuse), un qui surgit là très proche, un
tout en marbre qui doit être d'un poids à faire frémir! Il m'écrasait comme une surcharge, et
parfois quelque hallucination me le montrait incliné et croulant...
C'est dimanche aujourd'hui; le matin se lève dans une brume lourde et moite; il fera une
des chaudes journées de cette saison automnale qu'on appelle ici «l'été indien». Sur New
York pèse la torpeur des dimanches anglais et, dans les avenues, les voitures électriques
ont consenti une trêve d'agitation. Rien à faire, les théâtres chôment et demain seulement je
pourrai commencer à suivre les répétitions du drame qui m'a amené en Amérique. Mais dans
le voisinage, tout près, il y a Central Park, que j'aperçois par ma fenêtre, avec ses arbres déjà
effeuillés; j'irai donc là, chercher un peu d'air et de paix. | إن ما سأقوم بروايته حول ليلتي الأولى في نيويورك سيجعل الأمريكان يبتسمون؛ ولهذا أقوم بكتابته. أذكر أني قرأت في إحدى كتب الرائع روديارد كبلنغ عن أهوال ماوكلي فتى البرية عندما نام لأول مرة في كوخ مغلق ومغطى: لم يتحمل وجود سقف فوق رأسه لدرجة أنه خرج ينام في العراء. هذا تقريباً ما حدث لي تلك الليلة حيث عانيت من القلق مثله، ولكن من ناطحات السحاب، والإعلانات الكبيرة بخطوطها العريضة من فوقي والبراميل الحمراء الضخمة فوق ركائزها الحديدية، كانت الأجواء ممتلئة بالأشياء، لا مكان للهدوء والسكون في هذا العلو. ثم هناك هذا التجمع البشري من ستة مليون شخصاً أتوا من كافة أنحاء هذا العالم. كان هذا التزاحم المفرط يؤرقني ويسرق النوم من عيني. يا الله! أرى ناطحات السحاب مشوهة وممددة في أحلامي! خاصة ناطحة سحاب بعينها (أعتقد أنها ناطحة سحاب تراست المصنوعة من المطاط، إذا لم أكن مخطئا)، ناطحة سحاب ثانية برزت هنا قريباً جداً وأخرى من الرخام من المؤكد أن وزنها يبلغ أرقاماً مثيرة! كانت تسحقني كحمولة زائدة، وأحياناً كانت تنتابني بعض الهلاوس فأرى ناطحات السحاب وهي تتمايل وتتداعى. ه اليوم هو الأحد، يشرق النهار وسط ضباب كثيف رطب، سيكون يوماً دافئاً من أيام فصل الخريف الذي يُطلق عليها اسم "الصيف الهندي". يرزح على نيويورك سبات وخمول أيام الأحد الإنجليزية، في الشوارع، السيارات الكهربائية عقدت هدنة وكفت عن صخبها. لا يوجد أي شىء يمكن فعله، فالمسارح لا تعمل ولن أتمكن قبل الغد من متابعة بروفات الدراما التي جلبتنى إلى أمريكا. ولكن في الجوار وعلى مقربة شديدة، هناك سنترال بارك بأشجاره العارية ألمحه عبر نافذتي، سأذهب إذن هناك بحثاً عن قليلٍ من الهواء والسلام. ه
|