Working languages:
English to Japanese
Japanese to English

Ikue Ohashi
EN>JP Translator and subtitler

London, England, United Kingdom
Local time: 17:35 BST (GMT+1)

Native in: Japanese (Variant: Standard-Japan) Native in Japanese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
  Display standardized information
Bio

I provide language services from English to Japanese in the following specialist areas:

Audiovisual translation: subtitling, dubbing, subtitling for the deaf and hard of hearing (SDH), and audio description (AD)

Text/web contents/UI translation, with expertise in security and crime, marketing, e-commerce, and fashion.

Localisation, transcreation, copy editing, proofreading, transcription and transcreation.

I have over 10 years of experience in translation at law enforcement and have received both theoretical and practical training at UCL to provide high-quality work within the required deadlines.
In addition, I am confident in collaborating with clients and adapting to their specific requirements.

I am familiar with the following translation tools and subtitling software:

Translation: MemoQ, Wordfast, Trados, Memosource

Subtitling: OOONA, Subtitle Edit, Aegisub

If you are looking for a reliable language services provider, please get in touch with me. I would be happy to discuss your needs and how I can help!

Keywords: Japanese, police, criminology, tourism, subtitle, dubbing, subtitling for d/Deaf and Hard of hearing, SDH, court, localisation. See more.Japanese, police, criminology, tourism, subtitle, dubbing, subtitling for d/Deaf and Hard of hearing, SDH, court, localisation, disaster translation, crisis translation. See less.


Profile last updated
Jan 30



More translators and interpreters: English to Japanese - Japanese to English   More language pairs