Langues de travail :
espagnol vers arabe
arabe vers espagnol
français vers espagnol

Mohamed Moutawakil Chahid
Hilando palabras para tejer puentes

Espagne
Heure locale : 13:04 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : arabe Native in arabe, espagnol Native in espagnol
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews

 Your feedback
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Software localization, Transcription, Copywriting
Compétences
Spécialisé en :
Droit (général)Droit : contrat(s)
Général / conversation / salutations / correspondanceMédecine (général)
Médecine : médicamentsOrdinateurs : logiciels
Environnement et écologieGouvernement / politique
Tarifs

All accepted currencies Euro (eur)
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 338, Réponses aux questions : 162
Entrées de Blueboard effectuées par cet utilisateur  1 entrée

Payment methods accepted Virement bancaire, Paypal, Transfert d'argent, westerUnion, MoneyGram
Études de traduction Other - Universidad Autónoma de Madrid
Expérience Années d'expérience en traduction : 35. Inscrit à ProZ.com : Jan 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références espagnol vers arabe (Universidad Autónoma de Madrid (Facultad de Filosofía y Letras))
arabe vers espagnol (Universidad Autónoma de Madrid (Facultad de Filosofía y Letras))
français vers espagnol (Morocco: UHII)
français vers arabe (Morocco: UHII)
Affiliations ASETRAD
Logiciels Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, Dreamweaver, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, ABBYY FineReader, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Trados Studio
Pratiques professionnelles Mohamed Moutawakil Chahid respecte les pratiques professionnelles ProZ.com's - Liste des pratiques.
Bio
Licenciado en Letras (Lengua y Literatura Francesas) por la Universidad Hassan II de Casablanca (Marruecos).

Master en Migración, Refugio y Relaciones Intercomunitarias. Intervención social en contextos multiculturales. Universidad Autónoma de Madrid.

Varios cursos tanto en el ámbito de la traducción como de la mediación (social, laboral, familial e intercultural).

Más de 20 años de experiencia en traducción, interpretación (especialmente árabe - español - francés), docencia y asesoría lingüística en árabe.

**********************************************************************

Licence Lettres (Langue et Littérature Françaises). Université Hassan II - Casablanca. Maroc

Master Migration, Refuge et Relations Intercommunautaires. Intervention sociale dans des contextes multiculturels. Université Autonome de Madrid.

Plusieurs cours, tant dans le domaine de la traduction que dans celui de la médiation -social, médiation à l'emploi, familiale et interculturelle.

Plus de 20 ans d'expérience dans les domaines de la traduction et de l'interprétation -notamment en arabe, en espagnol et en français-, de l'enseignement et de l'assessorat linguistique en arabe.

**********************************************************************

Graduate in Letters (French Language and Literature), Hassan II University, Casablanca (Morocco).

Master in Migration, Refuge and Inter-community Relations. Social intervention in multicultural contexts (600 hours). Autonomous University of Madrid.

Several courses, in both translation and mediation (social, occupational, familial and cultural).

More than 20 years of translation and interpretation experience (especially Arabic - Spanish - French), arabic language teaching and counsulting.
Cet utilisateur a gagné des points KudoZ en aidant d'autres traducteurs sur des termes de niveau PRO. Cliquez sur le total des points pour afficher les traductions proposées.

Total des points gagnés: 354
Points de niveau PRO: 338


Principales langues (PRO)
français vers espagnol120
espagnol vers français115
français vers arabe32
arabe vers espagnol31
espagnol vers arabe28
Points dans 2 paires de plus >
Principaux domaines généraux (PRO)
Autre103
Droit / Brevets93
Technique / Génie48
Marketing32
Art / Littérature20
Points dans 4 domaines de plus >
Principaux domaines spécifiques (PRO)
Droit (général)76
Marketing / recherche de marché32
Droit : contrat(s)27
Art, artisanat et peinture12
Ressources humaines12
Médecine : instruments12
Poésie et littérature12
Points dans 31 domaines de plus >

Afficher tous les points gagnés >
Mots clés : translate from spanish into arabic, translate from arabic into spanish, translate from spanish into french, translate from french into spanish, translate from french into arabic, Traducteur de l’espagnol et français vers l’arabe, Traductor de espagnol y francés hacia el árabe, traducteur du français vers l’arabe, traductor del español al árabe, services de traduction. See more.translate from spanish into arabic, translate from arabic into spanish, translate from spanish into french, translate from french into spanish, translate from french into arabic, Traducteur de l’espagnol et français vers l’arabe, Traductor de espagnol y francés hacia el árabe, traducteur du français vers l’arabe, traductor del español al árabe, services de traduction, servicios de traducción, services de traduction, translation services, traducteur au Maroc, traductor de árabe en España, Traductor de español en Marruecos, Traducteur de l’arabe en Frence, traducción jurídica, traductor jurídico, traducción económica, traductor económico, idioma árabe, lengua árabe, España, Marruecos, Magreb, Maghreb, Países del Golfo, Mundo árabe, traducción de documentos administrativos, extranjería, visado, traducción turística, traducción periodística, traducción médica, medicina, traducción farmacéutica, traducción de literatura infantil, traducción construcción, traducción de manuales de equipamientos, traducción de estudios de viabilidad, traducción de estudios clínicos, traducción para ferias, traducción para exposiciones, traducción para ONGs, traducción para instituciones, traducción de prensa árabe, traducción de artículos de opinión, traducción para medios de comunicación, asesor lingüístico, análisis lingüístico, big data, redes sociales, transcripción, subtitulación ترجمة عربية اسبانية فرنسية، قانون، قضاء، طب، صيدلة، شواهد، مالية، أبناك، إعلام، صحافة، إنترنيت، إعلاميات، حاسوب، برمجيات. See less.


Dernière mise à jour du profil
Nov 25, 2022