Idiomas de trabajo:
francés al español
portugués al español
francés (monolingüe)

Nora Cuter
rápida y responsable

Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina
Hora local: 17:47 -03 (GMT-3)

Idioma materno: español 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Website localization, Software localization
Especialización
Se especializa en
AgriculturaOrg./Desarr./Coop. Internacional
Medicina (general)Viajes y turismo
Gobierno / PolíticaCiencias sociales, sociología, ética, etc.
Prácticas esotéricasJuegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
Finanzas (general)Educación / Pedagogía
Tarifas

All accepted currencies Euro (eur)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 123, Preguntas respondidas: 144
Comentarios en el Blue Board de este usuario  4 comentarios

Payment methods accepted Giro, Visa, Western Union, BBVA, Mastercard Payoneer
Muestrario Muestras de traducción: 2
Formación en el ámbito de la traducción Other - Alliance Française (Paris, France)
Experiencia Años de experiencia: 35 Registrado en ProZ.com: May 2009
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales francés (Alliance française (Paris), verified)
Miembro de N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Dreamweaver, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, corel draw, Poedit, SDL Trados Studio 2011, SDLX, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Bio
A qui de droit,

J'ai l'honneur de vous adresser ce courrier électronique afin de vous présenter ma postulation au poste de traductrice. Je pense être en mesure de tenir de façon à vous satisfaire, car autres mes études supérieures faits en Suisse -j'y ai vécu pendant plusieurs années- et d'en avoir une bonne maîtrise de la langue française (grands parents français, diplôme de l'Alliance Française avec « Mention Honorable » fait à Paris), j'ai le diplôme de Baccalauréat ès Lettres fait en Argentine.
J'ai une expérience très riche et très diverse vis-à-vis du travail de traduction et rédaction dont je m'occupe depuis vingt ans.
J'ai aussi vécu et travaillé pendant une année au Brésil.
Mon curriculum vitae que je vous envoie comme adjoint vous en apprendra davantage.
A présent je fais les traductions de textes du français vers l'espagnol d'un site Internet français versant sur l'astrologie horaire.
Également je traduis de thèmes d'éducation pour la Direction Général d'Écoles de Buenos Aires et pour d'éducateurs, psychologues et sociologues avoués à la recherche scientifique.
J'ai fait des courses d'espagnol neutre, ça veut dire l'espagnol convenu entre tous les pays hispanophones.
Je suis rapide, responsable et très laborieuse et je peux vous garantir un travail irréprochable.
Les textes à traduire me sont envoyés par courriel et depuis la réception et jusqu'à la livraison il faut compter 48 heures pour 4.000 mots.
Je travaille notamment avec les logiciels Word et Excel, mais je travaille aussi avec Trados 7, Pdf, Openoffice, Powerpoint et bien d'autres.
Je fais de transcriptions et j'écris d'articles pour de webmasters en français, portugais et espagnol. Je dispose du service wi-fi, Skype et messenger.
Mon tarif normal pour les traductions est de 0,05 euros par mot source, mais c'est toujours possible de négocier selon quantité et temps requis.
Je suis prêt à faire un test de 300 mots ce qui vous suffira, sûrement, pour faire ma connaissance.
Dans l'espoir que ma candidature retiendra votre bienveillante attention, je vous prie de croire, Madame, Monsieur, à l'expression de mes sentiments les plus distingués.

Mme Nora Cuter
Skype : nctraducciones
Palabras clave: français, education, sciences sociales, astrologie horaire, politique.


Última actualización del perfil
Jan 21, 2021



More translators and interpreters: francés al español - portugués al español   More language pairs