Glossary entry

English term or phrase:

as guidance in achieving weekly milestones for rolling out

Italian translation:

quale guida per il raggiungimento degli obiettivi per il lancio (commerciale)

Added to glossary by Cristina Giannetti
Dec 10, 2008 09:09
15 yrs ago
2 viewers *
English term

as guidance in achieving weekly milestones for rolling out

English to Italian Other Other
What does your job entail?
The XXXX MAS application, when running on a PC that is connected to one or more XXX mailing machines, collects data transmitted from the mailing machine and stores it in a database that resides on the PC. This data is used to generate standard or custom reports such as mailing machine activity reports. Our team uses the MAS “roadmap” as guidance in achieving weekly milestones for rolling out new versions of the application in as many as 20 different countries. Each new release must be validated, qualified, OpCo lab tested then field tested before it is released as the final production version which is delivered to the OpCo for sale and distribution. Since the version delivered to each OpCo is country-specific, rolling out MAS in 20 different languages and currencies can be challenging.
Change log

Dec 10, 2008 09:09: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

4 mins
Selected

quale guida per il raggiungimento degli obiettivi per il lancio (commerciale)

.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search