kaj je "hasard" in kaj je "risk" v slovenščini
থ্রেড পোস্টার: Vito Smolej
Vito Smolej
Vito Smolej
জার্মানি
Local time: 09:41
2004 থেকে সদস্য
‍ইংরেজি থেকে স্লোভেনিয়ান
+ ...
SITE LOCALIZER
May 18, 2016

Te dni je vedno več slišati o glifosatu, najbolj pogosto uporabljenem pesticidu in o "nevarnostih", ki jih za živo sfero pomeni. Zakaj nevarnost v narekovajih? Draga bralka, bralec, potrpi.

Znano je tudi da po eni strani WHO meni, da glifosat "ni nevaren", po drugi strani pa ga IARC (mednarodna agencija zha raziskave raka) uvršča med nevarne, oz. med (morda) rakotvorne snovi (sestanek IARC marca 2015: rakotvorna snov grupe 2A, torej verjetno rakotvorna za ljudi).

... See more
Te dni je vedno več slišati o glifosatu, najbolj pogosto uporabljenem pesticidu in o "nevarnostih", ki jih za živo sfero pomeni. Zakaj nevarnost v narekovajih? Draga bralka, bralec, potrpi.

Znano je tudi da po eni strani WHO meni, da glifosat "ni nevaren", po drugi strani pa ga IARC (mednarodna agencija zha raziskave raka) uvršča med nevarne, oz. med (morda) rakotvorne snovi (sestanek IARC marca 2015: rakotvorna snov grupe 2A, torej verjetno rakotvorna za ljudi).

Kdo ima prav? IARC ocenjuje "hasard" neke učinkovine (pa naj bo UV žarčenje, rdeče meso ali pa glifosat). Za WHO po drugi strani pa je pomemben "risk" učinkovine, na primer vdihovanje azbesta 8 ur na dan, 5 dni na teden., Za IARC je azbest rakotvoren ("hazard" na ravni skupine 1). Zame na svežem zraku in v zelenem pa meni WHO, da azbest ni "risk".

Še boljši primer za razliko med pomenom besed "hasard" in "risk" je jata morskih psov, ki so gotovo "hasard". Če jih gledam skozi stekleno steno v akvariju, niso zame noben "risk", povsem drugače pa je, če se jim pridružim na drugi strani stekla.

Kdo ima torej prav? Tako WHO kot IARC. Ampak ... žemlja ni kruh ... in "hasard" ni "risk" in ne en ne drug nista enostavno "n evarnost"na enolončnica. Poglejmo v Grada:
risk: smelost, drznost; tveganost, nevarnost; riziko;
hazard: slučaj; tveganje, nevarnost; i

Če iz lenobe prevajamo oba izraza kot nevarnost, samo prispevamo k zmedi. Zato vprašanje srenji: kako bi bilo najbolje prevajati oba izraza na enoličen, konzistenten, diskriminantno jasen način?

LP

smo
Collapse


 


এই ফোরামে নির্দিষ্টভাবে কোন মডারেটর নিয়োগ করা হয়নি।
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


kaj je "hasard" in kaj je "risk" v slovenščini






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »