Novi spletni slovar - nemšćina, angleščina, ... থ্রেড পোস্টার: Tjasa Kuerpick
| Tjasa Kuerpick স্লোভেনিয়া Local time: 09:51 স্লোভেনিয়ান থেকে জার্মান + ...
Objavljeno v reviji Življenje in Tehnika, Ljubljana:
"Od lanskega leta smo pogatejši še za en prosto dostopni spletni slovar. Termania deluje kot isklnik:vpišemp besedo in prikažejo se njeni prevodi. Z napredno možnostjo iskanja lahko izbiramo še slovarje in dodatne kriterje, s katerimi natančneje določimo, kakšen prevod nas zanima".
Jeziki: nemščina, slovenščina, angleščina, albanščina in latinščina
Področja: splošno, biologija, botanika, zoologij... See more Objavljeno v reviji Življenje in Tehnika, Ljubljana:
"Od lanskega leta smo pogatejši še za en prosto dostopni spletni slovar. Termania deluje kot isklnik:vpišemp besedo in prikažejo se njeni prevodi. Z napredno možnostjo iskanja lahko izbiramo še slovarje in dodatne kriterje, s katerimi natančneje določimo, kakšen prevod nas zanima".
Jeziki: nemščina, slovenščina, angleščina, albanščina in latinščina
Področja: splošno, biologija, botanika, zoologija
Povezava: www.termania.net ▲ Collapse | | | | novosti na Termanii | May 22, 2013 |
Tistim, ki ste pogledali Termanio pred dvema letoma, potem pa nič več, priporočam, da spet pokukate, saj se je morda zdaj tam znašel že tudi kakšen slovar, ki je zanimiv za vas. Vsak mesec je namreč dodan vsaj en slovar, v zadnjih dve mesecih so tako bili dodani:
- Grško-slovenski slovar - Anton Dokler
- Nizozemsko-slovenski slovar - Anita Srebnik
- Računalniški slovarček - Odsek za inteligentne sisteme, Institut Jožef Stefan in društvo ACM Slovenija
<... See more Tistim, ki ste pogledali Termanio pred dvema letoma, potem pa nič več, priporočam, da spet pokukate, saj se je morda zdaj tam znašel že tudi kakšen slovar, ki je zanimiv za vas. Vsak mesec je namreč dodan vsaj en slovar, v zadnjih dve mesecih so tako bili dodani:
- Grško-slovenski slovar - Anton Dokler
- Nizozemsko-slovenski slovar - Anita Srebnik
- Računalniški slovarček - Odsek za inteligentne sisteme, Institut Jožef Stefan in društvo ACM Slovenija
Na portalu je tudi že precej terminoloških slovarjev, npr. Slovenski medicinski slovar, Slovar družboslovne informatike, Bibliotekarski terminološki slovar, Mikrobiološki slovar ...
Če pa vam je nerodno imeti ves čas odprto to spletno stran v ozadju, lahko preizkusite še ASPplus (http://www.amebis.si/aspplus), kjer lahko uporabljate vse te slovarje s priročnim programom. ▲ Collapse | | | Tjasa Kuerpick স্লোভেনিয়া Local time: 09:51 স্লোভেনিয়ান থেকে জার্মান + ... TOPIC STARTER Novi slovarji | Jun 29, 2019 |
Ljubljana, JUNIJ-2019: Veliko novega je na spletni strani Termania (https://www.termania.net)!

Temu naprednemu in sodobnemu razvoju se lahko zahvaljujemo slovenskemu Ministrstvu za kulturo in znanost, ki podpira večjezični slovarski mega-projekt. Vključile so se tudi številne slovenske fakultete, IATE in nekateri zasebni avtorji, ki so svoje zbirke besedil dali na voljo javnosti.
Sem tudi sama vključena s svojima dvema slovarjema, ki sta sicer zelo zrasla v zadnjih 25 let, a je še veliko dela na njih, da popravim marsikatero pomanjkljivost. Svojo spletno stran slovarji.info sem s tem ukinila, kajti slovarji v PDF-formatu so bili sicer tematsko zanimivi, vendar pa nekoliko štorasti za iskanje besed. | |
|
|
Spet novi slovarji na Termanii | Sep 14, 2023 |
Na Termanio je bilo v zadnjih dveh letih dodanih še 32 novih slovarjev, skupaj jih je že 134.
V zadnjem letu je bilo dodanih veliko dvojezičnih slovarjev, ki so nekoč izšli pri DZS:
https://www.amebis.si/termania-seznam | | | এই ফোরামে নির্দিষ্টভাবে কোন মডারেটর নিয়োগ করা হয়নি। To report site rules violations or get help, please contact site staff » Novi spletni slovar - nemšćina, angleščina, ... CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
| LinguaCore | AI Translation at Your Fingertips
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |