This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Menues in Directory/agencies are behind pull-down boxes
থ্রেড পোস্টার: Ramon Somoza
Ramon Somoza স্পেন Local time: 20:21 ডাচ থেকে স্প্যানিশ + ...
Aug 20, 2003
I have noticed that when in the new design you select Directory/agencies, once the page is loaded, if you try to open the pull-down menues these appear BEHIND the pull-down boxes that allow to filter the agencies...
BTW, it also happens in Bug forum --> The kudoz menu appears BEHIND the "Select Forum" pull-down box...
[Edited at 2003-08-20 22:16]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
But in my case the agree/disagree is hidden behind the comment box. Are you using Netscape v4.x too? I can avoid this situation by turning off "enable CSS [cascading style sheets]" in Preferences.
Ramon Somoza wrote:
I have noticed that when in the new design you select Directory/agencies, once the page is loaded, if you try to open the pull-down menues these appear BEHIND the pull-down boxes that allow to filter the agencies...
BTW, it also happens in Bug forum --> The kudoz menu appears BEHIND the "Select Forum" pull-down box...
[Edited at 2003-08-20 22:16]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.