Средба на преведувачи и лектори, 1 декември, 17.30, Филолошки факултет, Скопје থ্রেড পোস্টার: Irena Kacarski-Kimova
|
Драги колеги,
На 1 декември 2014 година од 17.30 часот во големиот амфитеатар А3 на Филолошкиот факултет „Блаже Конески“ - Скопје Здружението на преведувачи на РМ и Здружението на лектори на РМ ќе одржат заедничка средба од јавен карактер на која ќе се разговара за најче�... See more Драги колеги,
На 1 декември 2014 година од 17.30 часот во големиот амфитеатар А3 на Филолошкиот факултет „Блаже Конески“ - Скопје Здружението на преведувачи на РМ и Здружението на лектори на РМ ќе одржат заедничка средба од јавен карактер на која ќе се разговара за најчестите недоумици во врска со македонскиот јазик со кои преведувачите се среќаваат во својата секојдневна работа.
Ги молиме сите заинтересирани да достават свои прашања, доколку веќе ги имаат, на адресата на ЗПРМ ([email protected]) најдоцна до 28 ноември 2014 година за да може лекторите благовремено да се подготват. Се разбира, прашањава ќе претставуваат само почетен поттик, а на средбата ќе има простор за разговор и за недоумици кои ќе произлезат и од самата дискусија.
Срдечно,
ЗПРМ ▲ Collapse | | | Преведувачите прашуваат, лекторите одговараат | Dec 19, 2014 |
Драги колеги,
на веб-страницата на ЗПРМ, www.mata.mk , во Библиотека, може да го погледнете документот во кој ги запишавме резултатите од консултациите на средбата на преведувачи и лектори. Документот содржи одговори од лекторит�... See more Драги колеги,
на веб-страницата на ЗПРМ, www.mata.mk , во Библиотека, може да го погледнете документот во кој ги запишавме резултатите од консултациите на средбата на преведувачи и лектори. Документот содржи одговори од лекторите на недоумци што ги имаат преведувачите. Документот е обид да се одговори само на дел од недоумиците, но соработката ќе продолжи и се надеваме дека и од следните средби ќе произлезат слични документи.
Оваа беше втора средба за соработка меѓу ЗПРМ и ЗЛРМ.
Со почит,
Здружение на преведувачи на РМ
[Edited at 2014-12-19 08:50 GMT] ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Средба на преведувачи и лектори, 1 декември, 17.30, Филолошки факултет, Скопје Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |