Survey - Interpreters & Confidentiality
Thread poster: Karl Apsel
Karl Apsel
Karl Apsel  Identity Verified
Ireland
Local time: 11:50
Member (2001)
English to German
+ ...
Jul 16, 2015

Dear Colleagues,

I am currently doing some research on the topic of "Interpreters & Confidentiality" - legal and ethical issues and attitudes within the industry. If you have a professional qualification as interpreter and/or work as a professional interpreter, I would be grateful, if you could answer a few questions here: https://www.surveymonkey.com/r/N6LZHKK The survey shoul
... See more
Dear Colleagues,

I am currently doing some research on the topic of "Interpreters & Confidentiality" - legal and ethical issues and attitudes within the industry. If you have a professional qualification as interpreter and/or work as a professional interpreter, I would be grateful, if you could answer a few questions here: https://www.surveymonkey.com/r/N6LZHKK The survey should not take longer than 5-10 minutes.

Thank you very much for your help!

Karl Apsel
Collapse


 
Karl Apsel
Karl Apsel  Identity Verified
Ireland
Local time: 11:50
Member (2001)
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Only a few days left ... Jul 24, 2015

The survey will be open for just another few days. If you are an interpreter and have not yet participated in the survey, I would really appreciate, if you could take 5-10 minutes to do it now: https://www.surveymonkey.com/r/N6LZHKK

Thank you for your help!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Survey - Interpreters & Confidentiality







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »