This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
AniaP936 Local time: 17:55 পোলিশ থেকে ইংরেজি + ...
May 16, 2012
Hello,
I have been working as a medical/ legal-court interpreter for the past two years. I am now interested in becoming a conference interpreter. Would anyone have suggestions on what credentials I should obtain and what agencies would be the best to sign up with for this type of work in NYS and CT?
Also, what is the average hourly rate for Polish-English simultaneous interpretation?
I will be grateful for any information. Sincerely, Anna Poinvil
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.