ProZ.com users -- in Australia -- registered for the event (97) |
---|
Checked in | AnitaByrnes Experienced technical translator J to E Australia Native in engleză (Variants: Singaporean, UK, New Zealand, British, Australian, US) Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, MA-University of New South Wales, AUSIT, 47 years of experience |
|
Checked in | Sofia Gutkin Medicine, life sciences, books & games Australia Native in engleză (Variants: British, Australian, New Zealand) , rusă (Variant: Standard-Russia) Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, Katholieke Universiteit Leuven, OTHER-KU Leuven, NAATI, AUSIT, 13 years of experience |
|
Checked in | Leahliu Professinal translator in Australia Australia Native in chineză (Variants: Mandarin, Traditional, Simplified) Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, GD-University of Queensland, 18 years of experience |
|
| Nicole Y. Adams, M.A. MARKETING, PR, CORPORATE COMMUNICATIONS Australia Native in engleză (Variants: British, Australian, UK, US) , germană (Variants: Germany, Bavarian) Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, TAFE Queensland, German Courts, Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer, MA-University of Reading, UK, ATA, CIOL, BDÜ, AUSIT, 20 years of experience |
|
| Nicola Thayil Business in style | French to English Australia Native in engleză (Variant: Australian) , franceză Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, Monash University - Faculty of Arts. School of Languages, Cultures and Linguistics, MA-Monash University, AUSIT, 19 years of experience |
|
| lauradiel Professional NAATI translator Australia Native in italiană (Variants: Standard-Italy, Swiss ) Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, Genova University, MA-BA & MA in Foreign Languages and Political Science and Postgraduate course in Specialized Translation, NAATI, 18 years of experience |
|
| Muhammad khan ACCURACY;PUNCTUALITY; CUSTOMER SERVICE Australia Native in urdu , engleză Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, Monash University - Faculty of Arts. School of Languages, Cultures and Linguistics, MA, AUSIT, 36 years of experience |
|
| Åsa Campbell Specialist in IT & Engineering Australia Native in suedeză Freelancer | Bio: See my Proz.com profile Message: Hi, I'm new to this and am especially interested in the CAT Tools & Software day but also looking forward to e-meet you all! |
|
| Ruth Wye austogerman translations Australia Native in germană (Variants: Swabian, Saxon (Upper), Austrian, Germany, Bavarian, Platt / Nieder (Low German)) Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, OTHER-NAATI accreditation, NAATI, AUSIT, 15 years of experience |
|
| Peter Zauner Engineer and Accredited Translator Australia Native in germană , engleză Freelancer | Bio: Engineer and Accredited Translator
Born and raised in Austria as a native German speaker I am now living and working in Australia. I hold an engineering master's degree from the University of New South Wales in Sydney, Australia and diplomas in mechanical engineering... and laboratory science from Vienna.
I am working as a process engineer in the water industry.
My subject areas are:
Water and Wastewater Treatment
Mechanical Engineering
Laboratory ScienceMore Less |
|
| Paula McGowan Specialising in creative translations Australia Native in engleză Freelancer | Bio: I am a professional French-to-English freelance translator, specialising in the areas of marketing, advertising, fashion, cosmetics, retail, food and drink and tourism. I have also worked in the fields of software localisation and finance. I provide first-class, accura...te translation services to tight deadlines, with the emphasis on quality and a natural, flowing style. I am also an experienced proofreader.More Less Message: Hi everyone. I am currently on maternity leave and living in Australia, but it will be back to the UK and business as usual in the New Year! |
|
Checked in | Sonia Geerlings Medical, Cosmetics, AU Localisations Australia Native in engleză Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, Bachelor of Languages, University of New England, BA-Bachelor of Languages (4yrs), University of New England, Australia / Hiroshima University, Japan, NAATI, Golden Key International Honour Society (www.goldenkey.org.au), AUSIT, 19 years of experience |
|
Checked in | | 25 years of experience |
|
Checked in | María Cecilia Martorello Certified EnglishSpanish Translator Australia Native in spaniolă (Variants: Latin American, Standard-Spain) Freelancer | Universidad CAECE - Sede Mar del Plata , BA-CAECE University, Mar del Plata, Argentina., CTPCBA, 18 years of experience |
|
Checked in | wambat Australia Native in japoneză (Variant: Standard-Japan) Freelancer | Message: It is nice to talk with you! |
|
Checked in | | |
|
Checked in | Naomi Fillmore Experienced Linguist, PT>EN, SP>EN Australia Native in engleză (Variant: Australian) Freelancer | Griffith University, BA-Griffith University, 14 years of experience |
|
Checked in | clwilliamson (X) Member Society of Authors, DipTransIoLET Australia Native in engleză Freelancer and outsourcer | Chartered Institute of Linguists, OTHER-DipTrans - Diploma in Translation, Spanish into English, Chartered Institute of Linguists, ITI, CIOL, 16 years of experience |
|
Checked in | yuby8118 Translator Specialist for Korean English Australia Native in coreeană Freelancer | Bio: • Doctor of Philosophy: Computer Science (2001 - 2012)
o Thesis Title: “Design and Implementation of an efficient and scalable software distributed shared memory system” (http://otago.ourarchive.ac.nz/handle/10523/2088)
o University of Otago, Dunedin, New Zeala...nd
Translator between English and Korean July 1993 – Current
Technical translation
• Translation of Patent Specifications between Korean and English
• Translation of Academic Papers from Korean to English
Other translation
• Translation of web sites
• Translation of contracts
• Translation of brochures, manuals and others
More Less Message: I am a native Korean speaker and an experienced translator between Korean and English for more than 10 years.
My specialty areas are information technology, computer and software, telecommunication etc.
Especially, I have many experi...ences to translate academic papers from Korean to English.
However, I am able to translate other fields too.
Below, I listed some of the companies that I am working with now:
1. UniLecture: www.unilecture.com which is known for academic translation for journals or conference papers.
2. Scope e-Knowledge Center Pvt. Ltd.: I translae Korean patent specification into English. www.scopeknowledge.com
3. Knowledge Pen: www.knowledgepen.com
More Less |
|
Checked in | | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, Monash University - Faculty of Arts. School of Languages, Cultures and Linguistics, MA-Monash University and Université Jean Moulin Lyon 3, AUSIT, 9 years of experience |
|
Checked in | Kaiya J. Diannen Meticulous Attention to Detail = Quality Australia Native in engleză (Variant: US) Freelancer | American Translators Association, ATA, 23 years of experience |
|
Checked in | | Bio: MA in East Asia Languages and Culture at Ca' Foscari Univerity of Venice, fluent in Chinese and English, 3 years of experience. |
|
Checked in | Nathalie Ramiere (X) Translations adapted to your needs! Australia Native in franceză Freelancer | Bio: I was born and raised in France and am a native speaker of French. I currently reside in Sydney, Australia.
I hold a Master's in French-English Translation (University of Alberta, Canada) and a PhD in Audiovisual translation (University of Queensland, Australia).
...I am a NAATI-accredited English-to-French translator and
specialise in translating technical documents (mostly in the field of Information Technology) and promotional/marketing material, but also have experience in a range of areas, including climate change & environmental stewardship, HR, telecommunications, media & entertainment, and tourism.
Due to the time difference between Australia and Europe & North America, I can translate or revise documents sent late in the afternoon for the start of business in Europe/North America the next morning.
I worked for 2 years as an in-house English-to-French translator and English technical writer for EMC (a high-profile global IT company), specialising in IT & marketing translation. In the course of this experience, I became aware of the techniques and challenges of software globalization in large corporations and gained expertise at the use of SLD TRADOS and other CAT tools.
I have now resumed my work as a freelance translator and subtitler and work for a range of large corporate clients and smaller businesses.
I am used to working in a team environment and particularly enjoy collaborating on projects involving French-to-English and English-to-French translators.
More Less Message: Looking forward to "rubbing shoulders" with everyone attending this event! :) |
|
Checked in | ria ulfah ardhiyani Indonesian & Javanese Australia Native in indoneziană (bahasa Indonezia) , javaneză Freelancer | Bio: I am a native Indonesian working with Trados Studio 2011. I work on English-Indonesian pair language. Message: Hello, all! Glad to learn new things with ProZ and all of you, fellow translators. |
|
Checked in | | MA-University of Western Sydney, 14 years of experience |
|
Checked in | axies I do what I do, well! Solutions not prob Australia Native in engleză , portugheză | Bio: As @ proz.com and LinkedIn.com Message: Hi everyone,
I am looking forward to hear about what you have to say and learn something new as always happens.
Cheers,
Manuel |
|
Checked in | | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, PHD-Vietnam National University, 34 years of experience |
|
Checked in | | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, 20 years of experience |
|
Checked in | | Bio: Five years experience as a freelance translator and interpreter in medical, education and community services areas |
|
Checked in | Josephine Isaacs (X) Medical & Pharmaceutical translations Australia Native in olandeză , engleză Freelancer | Bio: Professional freelance NAATI accredited translator/pharmacist, with many years of experience in the health services, specialising in medical and legal translations. |
|
Checked in | Marc Brunet To seize the 'point' beyond the words Australia Native in franceză Freelancer | Bio: http:/www.linkedin.com/in/mmbrunet42 Message: Having worked in-house for most of my career, I have a lot to learn on how to operate in this global market as a free lancer.
Looking forward to the wisdom and great ideas that will emerge from your discussions, friends and colleagues :-) |
|
Checked in | Yumico Tanaka (X) Easy to read, most natural and accurate Australia Native in japoneză Freelancer | Bio: Born and bred in Japan, majored in Education at universities including Baylor Univ. at Texas USA. Worked as a tour operator, tour guide, secretary, and Japanese teacher across Japan, New Zealand and Australia. Resides in Australia. A mother and an advocate for Down's Sy...ndrome sufferers. Have been translating for a total of 10 years.More Less Message: Hello everyone. I have grown weary about using CAT tools after using Trados 2007 for some years as Japanese language is vastly different from major Latin languages and I had to find a way of speeding up my turnaround using Word or Excel. I ...wish I had time to learn properly about how to utilize CAT tools.More Less |
|
Checked in | Maria Mastruzzo My experience, your advantage Australia Native in spaniolă (Variant: Latin American) Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, BA-Daguerre Institute, NAATI, 35 years of experience |
|
Checked in | Fulvio Baudo Italian native speaker Australia Native in engleză , italiană Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, ATA, AUSIT, 24 years of experience |
|
Checked in | EBoscolo My job is my passion Australia Native in italiană Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, MA-Ca' Foscari Venezia, 18 years of experience |
|
Checked in | | Bio: I am a former senior educator and am now a mentor specialising in careers counselling and at-sight (a-vista) translating training for interpreters. My languages in freelance practice are Vietnamese and English. Message: Hopefully I will make several events. I have a rather unusual variable work schedule, but hopefully I will make new friendships through the events I do attend. See you there. |
|
Checked in | Jean Osanz A truly bilingual engineer Australia Native in franceză (Variant: Standard-France) Freelancer | Bio: Professional engineer with 20 years experience in electrical design and scientific instruments. Born an educated in France, lives in Australia. Wintered in Antarctic and Sub-antarctic stations 3 times. Semi-retired in 2001 on a hobby farm, doing subsistence farming and ...freelance translation for agencies. More Less Message: It can get a bit lonely here in Central Queensland. My motivation is curiosity. What do other translators do? |
|
Checked in | Jean Deklerk Professional service Australia Native in engleză (Variants: British, UK, US, Australian, Canadian, New Zealand) Freelancer | Bio: I have been a student of Japanese for nearly 30 years.
I am a professional freelance Japanese to English translator serving a wide range of clients.
I have a particular interest in marine biology and a literary interest in Okinawan fiction. |
|
Checked in | Sanja Gjurova NAATI Certified Professional Translator Australia Native in macedoneană Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, University Ss. Cyril and Methodius, Faculty of Phi, MA-University "Ss. Cyril and Methodius", Faculty of Philology "Blazje Koneski"-Skopje, 21 years of experience |
|
Checked in | Lynne Honan Working while you sleep Australia Native in engleză Freelancer and outsourcer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, AUSIT, BA-University of Bradford, NAATI, AUSIT, 46 years of experience |
|
Checked in | angelfish1 NAATI-accredited Professional Translator Australia Native in japoneză Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, GD-Macquarie University, Sydney, NAATI |
|
Checked in | | Bio: NAATI Professional, Japanese - English translation (25 years)
Tertiary teacher of translation for accreditation (12 years)
Sydney-based media coordinator for foreign media (7 years) |
|
Checked in | Alison Rodriguez Spot on. On time. Every time. Australia Native in engleză Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, Chartered Institute of Linguists, BA-University of London., NAATI, CIOL, NZSTI, 28 years of experience |
|
| Asiczka Native in poloneză Freelancer | 17 years of experience |
|
| Aurelie Sheehan Quality translation & localization Australia Native in franceză Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, MA-Université Lumière Lyon 2, NAATI, 15 years of experience |
|
|
| Natsuko Tsui Accredited Japanese Translator Native in japoneză Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, OTHER-Adelaide Institute of TAFE, NAATI, 20 years of experience |
|
| Petra Junge Certified EN DE Translator Australia Native in germană Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, German Chamber of Trade and Industry, NAATI, IAPTI, 22 years of experience |
|
| Jarrah Strunin Prof. Spn>Eng Translator - Traduzco Lang Australia Native in engleză Freelancer | National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, Monash University - Faculty of Arts. School of Languages, Cultures and Linguistics, MA-Monash University, Australia, 18 years of experience |
|
|