সদস্য হওয়ার তারিখ May '15

কাজের ভাষাসমূহ:
‍ইংরেজি থেকে বাংলা
‍ইংরেজি থেকে সিলেটী
বাংলা থেকে ‍ইংরেজি
‍ইংরেজি থেকে হিন্দি
সিলেটী থেকে ‍ইংরেজি

Availability today:
লভ্য

December 2024
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Md. Tanjimul Islam Jiban
মেডিকেল, আইন, গেমস, অ্যাপস, শিক্ষা

Rangpur, বাংলাদেশ
স্থানীয় সময়: 21:37 +06 (GMT+6)

মাতৃভাষা: বাংলা (Variants: Bangladeshi, Indian) Native in বাংলা
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
23 positive reviews
5 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Md. Tanjimul Islam Jiban is working on
info
Aug 24, 2016 (posted via ProZ.com):  An android app localization project from English to Bengali for a leading mobile app company ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

ব্যবহারকারীর বার্তা
Reliable, high quality, reasonable price
অ্যাকাউন্টের ধরন ফ্রীলান্সার অনুবাদক এবং/বা দোভাষী
এই অনুবাদক Proz.com কে বাংলা ভাষায় অনুবাদ করতে সাহায্য করছেন।
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
সদস্যপদ This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
পরিষেবাসমূহ Translation, Voiceover (dubbing), Editing/proofreading, Software localization, Website localization, Transcription, Project management, MT post-editing, Training, Subtitling, Interpreting, Copywriting, Desktop publishing
বিশেষজ্ঞতা
যে বিষয়গুলোতে বিশেষজ্ঞঃ
গেম / ভিডিও গেম / গেমিং / ক্যাসিনোআইন (সাধারণ)
অর্থনীতিচিকিৎসাবিদ্যা: ঔষধ প্রস্তুত সংক্রান্ত
বিজ্ঞাপন / গণযোগাযোগআই.টি. (ইনফরমেশন টেকনোলজি বা তথ্য প্রযুক্তি)
বিজ্ঞান (সাধারণ)কম্পিউটার: সফটওয়্যার

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 52,416

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 9,942
স্বেচ্ছাসেবী/প্রো-বোনো কাজ নিবন্ধীত অলাভজনক সংস্থার জন্য স্বেচ্ছাসেবী কাজ করার বিবেচনা করব
রেট

কুডোজ কর্মকান্ড (PRO) PRO-লেভেলের পয়েন্ট: 8, প্রশ্নের জবাব দিয়েছেনঃ 10, প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করেছেনঃ 2
প্রজেক্টের ইতিবৃত্তি 1 দাখিলকৃত প্রজেক্টসমূহ    1 আউটসোর্সারদের কাছ থেকে ইতিবাচক মন্তব্য    1 সহকর্মীদের কাছ থেকে ইতিবাচক মন্তব্য

Payment methods accepted MasterCard, Visa, Skrill, Wire transfer, Check, Money order, American Express, Discover, PayPal, Payoneer, US Bank, UK Bank, Germany Bank | Send a payment via ProZ*Pay
পোর্টফোলিও নমুনা অনুবাদ পেশ করা হয়েছে: 4
শব্দকোষ Country Names, Software
অনুবাদ শিক্ষা Master's degree - Khulna University
অভিজ্ঞতা অনুবাদের অভিজ্ঞতা কত বছর: 19। ProZ.com-এ নিবন্ধন করেছেনঃ May 2009. সদস্য হয়েছেন: May 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
স্বীকৃতি N/A
সদস্যপদ Translators without Borders
সফটওয়্যার Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Crowdin, DejaVu, Dreamweaver, Frontpage, Google Translator Toolkit, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Microsoft Office 2007, Office XP, OpenOffice.org, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, SDLX, Smartcat, Smartling, Subtitle Edit, Trados Online Editor, Trados Studio, Transifex, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
ফোরাম পোস্ট 22 forum posts
Events and training
পেশাগত চর্চাসমূহ Md. Tanjimul Islam Jiban স্বীকৃতি ProZ.com's পেশাগত নির্দেশনা .
বায়ো
Leveraging more than 17 years of profound experience in the translation domain, I specialize in delivering top-tier translations from English to Bengali and vice versa. Additionally, my repertoire also includes providing nuanced translations from English to Chittagonian (Chatgaya). 

My extensive journey in the translation field is deeply rooted in my solid academic background. I hold an MA in Development Studies and a BSc in Urban and Rural Planning, both from the esteemed Khulna University of Bangladesh. Further enriching my academic portfolio is a one-year diploma from the American University of Integrative Medicine, equipping me with a broad understanding of diverse subjects. This eclectic mix of education and experience positions me to handle complex translation projects across various disciplines.

I specialize in a wide array of services, which include Translation, Editing/Proofreading, Website Localization, Software Localization, Game or Apps Localization, and MT Post-editing (MTEP). With a knack for Copywriting, I ensure the deliverables are culturally accurate and contextually correct.

In my toolbox are various non-Unicode and Unicode Bengali and English fonts, which I am adept at using. Complementing this is my proficiency in several CAT tools such as Trados Studio, memoQ, Phrase (formerly Memsource), Crowdin, SmartCat, and more.

Understanding the unique requirements of each project, I offer competitive and negotiable rates, tailored to the nature and urgency of the work at hand. With a daily output of 4,000 words (source) under standard circumstances and up to 6,000 words (source) for urgent requirements, I strive to meet every deadline, regardless of its rigor.

My diverse experience has led me to collaborate with various NGOs in Bangladesh and international organizations like OxfamGB and MuslimAid-UK. Over the years, I have successfully translated and localized a broad spectrum of materials, including training materials, books, brochures, guidelines, leaflets, legal documents, websites, software, games, apps, videos, and animation movies.

For further information or a free quote, please don't hesitate to get in touch. I look forward to meeting your translation needs with my dedicated and professional services.

এই ব্যবহারকারী PRO-লেভেলের শব্দাবলী দিয়ে অন্য অনুবাদকদের সাহায্য করে কুডোজ পয়েন্ট অর্জন করেছেন। প্রদত্ত শব্দানুবাদ দেখতে পয়েন্ট সমষ্টিতে ক্লিক করুন।

অর্জিত পয়েন্ট সমষ্টি: 12
PRO-লেভেলের পয়েন্ট: 8


ভাষা (PRO)
‍ইংরেজি থেকে বাংলা8
শীর্ষ সাধারণ ক্ষেত্রসমূহ (PRO)
কারিগরি/প্রকৌশল4
চিকিৎসা বিষয়ক4
শীর্ষ নির্দিষ্ট ক্ষেত্রসমূহ (PRO)
আই.টি. (ইনফরমেশন টেকনোলজি বা তথ্য প্রযুক্তি)4
চিকিৎসাবিদ্যা: (সাধারণ)4

সব উপার্জিত পয়েন্ট দেখুন >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Transcription1
Language pairs
হিন্দি থেকে ‍ইংরেজি1
বাংলা থেকে ‍ইংরেজি1
Specialty fields
চলচ্চিত্র, ছায়াছবি, টিভি, নাটক1
Other fields
মূলশব্দ: Translator, English to Bengali, Bengali to English, Bengali, Computers, Technology, Law, Translation, Bengali Translation Bangladesh, Bengali Translator Bangladesh. See more.Translator, English to Bengali, Bengali to English, Bengali, Computers, Technology, Law, Translation, Bengali Translation Bangladesh, Bengali Translator Bangladesh, Video Games, Apps, Bangla Translation Bangladesh, English to Bangla, Bangla Translator Bangladesh, Freelance Bengali Translation Bangladesh, Subtitling, transcription, DTP, Freelance Bangla Translation Bangladesh, Freelance Bengali Translator Bangladesh, Freelance Bangla Translator Bangladesh, Native Bengali Translator Bangladesh, Native Bangla Translator Bangladesh, Bengali Translation India, ইংরেজি থেকে বাংলা, Bengali Translator India, अंग्रेज़ी से हिंदी, Bangla Translation India, Bangla Translator India, Bangla to English, Freelance Bengali Translation India, Freelance Bangla Translation India, Freelance Bengali Translator India, Freelance Bangla Translator India, Native Bengali Translator India, Native Bangla Translator India, Education, School, Marketing, Training, Government, Health, Science, Arts, Technical, Native, Unicode, বাংলা থেকে ইংরেজি, অনুবাদক, Translator, Author, Commercial, BengaliTranslation, BanglaTranslation, BengaliTranslator, BanglaTranslator, Medical Translation Bengali, Medical Translation Bangla, Medical Translation India, Medical Translation Bangladesh, Greetings, Letters, Patents, Trademarks, Copyright, Health Care Translation Bangladesh, Health Care Translation India, Health Care Translation Bengali, Website localization Bengali, Website localization Bangladesh, Website localization India, Freelancer, SEO, Localization, . See less.