Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Aug 18 '22 eng>fas flopperoo شکست تمام‌عیار/ناکامی مطلق pro closed no
4 May 16 '21 eng>fas patience is something I've acquired a lot lately اخیرا بسیار صبر پیشه کرده ام/بسیار صبور و شکیبا بوده ام pro closed no
4 May 14 '21 eng>fas that's the great fallacy سفسطه بزرگ pro closed no
4 May 5 '21 eng>fas I felt anything like my old self پیش از اینکه خود سابقم را پیدا کنم pro closed no
- May 1 '21 eng>fas warned of the danger from Hitler در مورد خطر هیتلر هشدار داده بود pro closed no
4 Apr 23 '21 eng>fas retain a healthy sense of humor حفظ حس خوب/سالم شوخ طبعی pro closed no
- Apr 22 '21 eng>fas found myself surrounded by people خودم را در محاصره مردم یافتم/ خودم در حالی یافتم که مردم دورم جمع شده بودند pro closed no
- Apr 20 '21 eng>fas fear they are missing ترس از دست دادن/باختن دارند pro closed ok
- Mar 14 '21 eng>fas to guide them through the worst of times هدایت/راهنمایی‌شان در بدترین/وخیم ترین زمان ها pro closed no
- Mar 14 '21 eng>fas that I also consider a career as a French teacher وی پیشنهاد داد من دبیری/معلمی زبان فرانسه را بعنوان شغل در نظر بگیرم pro closed no
- Mar 13 '21 eng>fas having nothing more to offer در حالی‌که پیشنهاد دیکری نداشت pro closed ok
- Mar 11 '21 eng>fas finishing breakfast, sipping tea and reading the newspaper در حال اتمام صبحانه اش بود، چای می نوشید و روزنامه می خواند pro closed no
4 Mar 8 '21 eng>fas I'm a twelve-stepper من عضو برنامه ۱۲ گام هستم pro closed no
- Mar 8 '21 eng>fas drama of the day had passed حال که تراژدی روز پشت سر گذاشته شد pro closed ok
4 Mar 6 '21 eng>fas walked down the block بلوک را پایین رفت/بلوک را بسمت پایین طی کرد pro closed no
- Mar 4 '21 eng>fas dedicated to assisting you خودمان را وقف کمک به شما کرده ایم/متعهد به کمک به شما شده ایم pro closed no
4 Feb 9 '21 eng>fas feels likes a cold slap to the face آب مثل سیلی سردی بر صورت می ماند که بسرعت تمام سستی و رخوت صبحگاهی را با خود می برد. pro closed no
4 Feb 8 '21 eng>fas crafternoon مراسم-دورهمی بعداز‌ظهرها برای ساخت صنایع دستی pro closed no
- Jan 28 '21 eng>fas sexual ecstasy وجد جنسی pro closed no
4 Jan 26 '21 eng>fas Syntactic Configuration ترتیب ساختار نحوی/پیکربندی نحوی pro closed no
4 Jan 26 '21 eng>fas DPs of Direct Address مشخصات/خصوصیات متمایزکننده خطاب مستقیم pro closed no
4 Jan 26 '21 eng>fas VP Shells پوسته های گروه فعلی pro closed no
4 Jan 26 '21 eng>fas exclamative expressions عبارات تعجبی/ندایی pro closed no
4 Jan 26 '21 eng>fas Discourse Markers نقش نماهای کلامی pro closed no
- Jan 5 '21 eng>fas Pen of Destiny کلک قضا pro closed ok
- Dec 5 '20 eng>fas معادل فارسی برای عبارت red tape فرمالیته اداری/مقررات دست‌و‌پاگیر/تشریفات زائد pro closed ok
- Dec 2 '20 eng>fas measure of the stature of a woman's nature معیار سنجش رفعت/بلندی ذات یک زن pro closed no
4 Nov 23 '20 fas>eng حق‌الناس The right of people pro closed ok
4 Nov 23 '20 eng>fas all the (feminine) life of the house goes on جایی که کل/تمان زندگی (زنانه) خانه در آن جریان دارد/جاری لست. pro closed no
4 Nov 23 '20 fas>eng ندا و منادا interjection letter & vocative pro closed ok
4 Nov 21 '20 eng>fas diverted nearly 20 percent of women's vital energies وظایف زناشویی نزدیک/قریب به ۲۰ درصد از انرژی های حیاتی زنان را از فعالیت بالقوه مغزی منحرف کرده است pro closed no
4 Nov 7 '20 eng>fas dollar sign dupes خداوندی را ستایش کنید/بپرستید که نشان/نمادش بر روی اسکناس دلار بندگان مطبوعش را اغوا می کند pro closed no
4 Nov 7 '20 eng>fas Make the foreign trash respect your bullion brand of grace آشعال های خارجی/بدذات های اجنبی را وادارید به بخشایندگی زرنشانتان احترام بگذارند/بدیده احترام بنگرند pro closed no
- Nov 2 '20 eng>fas Set the gossip mills on fire به شایعات دامن زد pro closed ok
4 Oct 31 '20 eng>fas Pulpiteers are spouting effervescent swill وعاظ شراب شورآفرین را بسان سیل جاری می کنند pro closed ok
- Oct 25 '20 fas>eng جدا از ترجمه، Translation aside, pro closed no
4 Jan 3 '15 eng>fas Department of History and University Museum دپارتمان/دانشکده/گروه تاریخ و موزه دانشگاه pro closed no
- Dec 31 '14 eng>fas period rooms اتاق های ادوار تاریخی pro closed no
4 Dec 29 '14 eng>fas new South Africa آفریقای جنوبی نوین/جدید/مدرن pro closed ok
- Dec 29 '14 eng>fas lecturer استاد دانشگاه/پروفسور pro closed no
- Oct 30 '14 eng>fas LEADERS رهبران/سرآمدان/پیشتازان pro closed ok
4 Sep 30 '14 eng>fas shaped by the semi-underground Bohemian circle of the extravagant writer ذهنیت هر دو نفر بصورتی روشنفکرانه تحت (آموزه های) تشکل نیمه زیرزمینی بوهمیایی مولف افراطی شکل گرفت. pro closed no
- Dec 19 '12 eng>fas under the dark thack زیر چادر شبی از گیاهان خشک pro open no
- Dec 19 '12 eng>fas nibbles off three shillin' o' the price i' no time در چشم برهم زدنی سه شیلینگ از قیمت را کاهش می دهد pro open no
4 Dec 18 '12 eng>fas stemmed the injured lady's outburst باب خشم بانوی زخمی را فرونشاند. pro closed ok
- Dec 18 '12 eng>fas it's beyond iverything! It's beyond everything= فراتر از امور دیگه اس/با مسائل دیگه فرق می کنه pro open no
- Dec 18 '12 eng>fas moths an' mildew بید و سفیدک/پرمک/کپک pro open no
4 Oct 17 '12 eng>fas Raise your words, not voice. It is rain that grows flowers, not thunder. منطق پشت کلماتت را بالا ببر نه صدایت. باران است که گل ها را پرورش می دهد نه صاعقه pro closed ok
- Oct 16 '12 eng>fas teratology ناهنجاری شناسی pro closed ok
- Oct 15 '12 eng>fas Mighty Morphin Power Rangers رنجرهای قدرتمند عوض میشن pro closed no
Asked | Open questions | Answered