https://www.proz.com/kudoz/polish-to-english/poetry-literature/6896465-w%C5%82a%C5%9Bc.html

Glossary entry

Polish term or phrase:

właśc.

English translation:

actual author

Added to glossary by rkujawska
Nov 13, 2020 12:05
3 yrs ago
25 viewers *
Polish term

właśc.

Polish to English Art/Literary Poetry & Literature
Zaczerpnięte z przypisów. Wydano tekst pod nazwiskiem innego autora i obok tego nieprawidłowego nazwiska napisano: (właśc. i podano nazwisko prawowitego autora)

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

actual author

W podanym kontekście: pomylono nazwiska (napisał Abacki, lecz wpisano Zabackiego).

https://www.linguee.com/english-polish/translation/actual na...
Peer comment(s):

agree Mariusz Kuklinski
55 mins
agree PanPeter
1 hr
agree legato
10 hrs
agree mike23
2 days 2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję, to wydaje mi się najbardziej odpowiednie"
6 mins

właściwie

.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2020-11-13 12:12:05 GMT)
--------------------------------------------------

Real name
Something went wrong...
17 mins

proper name

może tak
Peer comment(s):

neutral legato : Muszę wycofać poparcie, bo nie przeczytałam uważnie tekstu. Andrzej ma rację.
6 hrs
dziękuję:)
Something went wrong...
+1
19 mins

in actuality

in actuality written by
Peer comment(s):

agree mike23
2 days 2 hrs
dziękuję
Something went wrong...
+2
1 hr

true author

Propozycja.
I made the case that the true author is Percy Bysshe Shelley, not his second wife, Mary.
https://www.nas.org/academic-questions/31/4/the_true_author_...

But was Shakespeare the one true author of all those works? In this informational text, Mia Hodorovich discusses various theories that question the true identity
https://www.commonlit.org/en/texts/shakespeare-who-was-the-b...
Peer comment(s):

agree PanPeter
29 mins
Dziękuję i pozdrawiam, PanPeter80.
agree mike23
2 days 1 hr
Thank you, true friend.
Something went wrong...