Sur quoi les traducteurs travaillent actuellement

Partagez des informations sur ce sur quoi vous travaillez pour promouvoir le travail que vous faites et suivre l'historique de votre projet. Discuter de cette fonctionnalité.

Sur quel projet de traduction travaillez-vous en ce moment ?

Chel Dowdie, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

French to English questionnaires regarding screen habits, 20,613 words - finally at proofreading stage.


Cool!

I Do That

1 user

Chel Dowdie, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Editing a French to English legal file, 65,282 words. Almost there!


Cool!

I Do That

1 user

Chel Dowdie, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Finished translation of French degree and University transcripts.


Cool!

I Do That

1 user

Chel Dowdie, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Transcription discussing carbon pricing and offsetting.


Cool!

I Do That



Chel Dowdie, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Completed post-editing of French to English business document, 2,143 words


Cool!

I Do That



Chel Dowdie, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Transcription pertaining to the European Equity Fund.


Cool!

I Do That



Chel Dowdie, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Transcription of educational interview with the Louvre Hotels Group.


Cool!

I Do That



Chel Dowdie, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Transcription of a 20 minute interview with a futurist specialising in the intersection of technology and humanity.


Cool!

I Do That



Chel Dowdie, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Transcription of a fascinating interview with a neuroscientist/cetologist.


Cool!

I Do That