This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Verifizierter Nutzer
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Religion
Wirtschaftswissenschaften
Arbeitsgebiete:
Werbung/PR
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe
Recht: Verträge
Kino, Film, Fernsehen, Theater
Marketing/Marktforschung
Medien/Multimedia
Industrielle Technik
Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung
Übersetzung von christlichen Texten, Büchern, Predigten, Schulungsmaterialien, Untertitel für Filme und Serien
www.colditz-translation.de
freiberufliche, staatlich geprüfte und ermächtigte Übersetzerin (Vom Präsidenten des Landgerichts Gera ermächtigte Übersetzerin der
englischen Sprache für die Gerichte, Staatsanwaltschaften und Notare des
Freistaats Thüringen)
Mitglied im BDÜ
Auswahl der Buchübersetzungen:
Christine Caine "Unstoppable" (SCM: "Bis ins Ziel")
Lesslie
Newbigin "The Gospel in a Pluralist Society" (Neukirchner Verlag: "Das
Evangelium in einer pluralistischen Gesellschaft")
Salem de Bezenac "Big Bible, little me" (Fontis: "Große Bibel, kleines ich")
Warren W. Wiersbe "Be real", Bibelkommentar zum 1. Johannesbrief (CV Dillenburg: ein Teil im Wiersbe-Kommentar NT2)
John C. Lennox "Joseph: A Story of Love, Hate, Slavery,
Power, and Forgiveness" (Daniel Verlag: "Joseph – Eine Geschichte der
Liebe, des Hasses, der Sklaverei, der Macht und der Vergebung")
Schlüsselwörter: German, English, Wirtschaft, Religion, bible studies, theology, manuals for consumer goods, user guides, instruction manual, ownwer's handbook. See more.German, English, Wirtschaft, Religion, bible studies, theology, manuals for consumer goods, user guides, instruction manual, ownwer's handbook, Bedienungsanleitung, Bedienungsanleitungen für Verbrauchsgüter, Küchengeräte, business, Christian religion, Briefe, letters, Trados, Finanzen, finances, Quality Assurance, Quality Management, Customer Service, translation, proofreading, Übersetzung, Korrektorat, Lektorat, Qualitätssicherung, Qualitätsmanagement, DIN Normen, Audit, DIN standards, teaching, Unterricht, business english, Wirtschaftsenglisch, 8D reports, 8D Berichte, material testing certificates, Prüfberichte, Erneuerbare Energien, renewable energies, Windenergie, Wind energy, Zug, train, Transport, travel, tourism, post-editing, wind turbines, Metallurgie, metallurgy, foundry, Gießerei, Kugelgraphitguss, Klöppeln, making bobbin lace, German transcriptions, Verträge, treaties, agreements, christian translations, Christliche Übersetzungen, Untertitel, subtitle translation. Christian Books Translation, Christian Websites Translation, Christian Brochures Translation, Christian Magazines Translation, Christian Sermon Translation, Christian Devotional Translation, Christian Articles Translation, Christian Documents Translation, Christian Blogs Translation, Gospel Tracts Translation. See less.
Dieses Profil hat im letzten Monat 28 Besuche erhalten (von insgesamt 16 Besuchern)