Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Aug 12, 2017 20:00 GMT.

Brazilian Portuguese <> English Phone Interpretation, Aug 13, 10:00 AM EST

পোস্ট করা হয়েছেঃ Aug 12, 2017 18:00 GMT   (GMT: Aug 12, 2017 18:00)

Job type: দোভাষীর কাজ
Service required: Interpreting, Phone


ভাষাসমূহঃ পর্তুগিজ থেকে ‍ইংরেজি, ‍ইংরেজি থেকে পর্তুগিজ

কাজের বিবরণঃ

Hello,

This post is for an interpretation assignment in Portuguese and English over the phone, tomorrow Aug 13, 10:00 AM EST.

The call will deal with a US Embassy interview and should last approx. 30 minutes.

Please let me know ASAP

Poster country: যুক্তরাষ্ট্র

পরিষেবা প্রদানকারী নির্দিষ্টকরণ (কাজের বিজ্ঞাপন প্রদানকারী কর্তৃক নির্দেশিত)ঃ
Subject field: সাধারণ / কথোপকথন / সম্ভাষণ / চিঠিপত্র
মূল্যউদ্ধৃত করার সর্বশেষ সময়সীমাঃ Aug 12, 2017 20:00 GMT
অতিরিক্ত শর্তাবলিঃ
2 years experience
আউটসোর্সার সম্পর্কিতঃ
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

এই কাজটি অন্য কোথাও পুনরায় পোস্ট না করার জন্য আউটসোর্সার অনুরোধ জানিয়েছেন৷



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

বাংলা

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • পরিভাষা অনুসন্ধান
  • কাজ
  • ফোরাম
  • Multiple search