Glossary entry

Polish term or phrase:

dodatki pozafinansowe

German translation:

sonstige Leistungen / geldwerte Sachleistungen (jeœli rzeczowe)

Added to glossary by Szymon Metkowski
Nov 15, 2005 11:43
18 yrs ago
2 viewers *
Polish term

dodatki pozafinansowe

Polish to German Bus/Financial Finance (general)
Zdanie: Zestawienie wynagrodzeń oraz dodatków pozafinansowych kadry zarządzającej.
Czy istnieje "außerfinanzielle Zulage"?

Proposed translations

+2
5 mins
Selected

Sonstige Leistungen

Tak to by³o sformu³owane w umowie, któr¹ t³umaczy³em. Dodam, ¿e umowa by³a napisana przez niemieck¹ kancelariê prawn¹, wiêc co do fachowoœci jêzyka trudno mieæ zastrze¿enia.

Do tej kategorii zalicza³y siê takie rzeczy jak:
dodatkowe ubezpieczenie,
samochód,
bilety kolejowe w klasie I,
bilety lotnicze w klase biznes. (Chodzi³o o szefa/szefow¹ rzecz jasna) :)
Peer comment(s):

agree Jerzy Czopik : nie widzę powodu do protestowania :-)
3 mins
:) thx
agree Grażyna Lesińska
48 mins
dziekuję :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Liczy sie praktyka, wiêc skoro tak by³o w umowie, trudno w¹tpiæ. Thx."
8 mins

geldwerte Sachleistungen

np. samochod sluzbowy
Czasami rowniez jest mowa o "Zusatzleistungen" albo "sekundäre Arbeitsbedingungen"
Peer comment(s):

neutral Szymon Metkowski : To bardzo precyzyjny termin, jeżeli tylko to są świadczenia rzeczowe. Na przykład dodatek emerytalny, albo inne prawa, już się tu nie mieszcza.
9 mins
Something went wrong...
12 mins

unentgeltliche Leistung/Vergütung oder Zusatzleistung/Vergütung

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search