Oct 27, 2013 12:15
10 yrs ago
5 viewers *
Polish term
z ust.4 wynika ze nie wyrazenie opinii zarzadu wojewodztwa jest rownoznaczne z
Polish to English
Law/Patents
Law (general)
cd. z wydaniem opinii pozytywnej
Proposed translations
+1
21 mins
According to Article 4, the lack of opinion (decision) on the part of the district council
is equivalent with their approval.
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2013-10-27 12:39:12 GMT)
--------------------------------------------------
district counci l-- or regional council, the voivodeship council
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2013-10-27 12:39:12 GMT)
--------------------------------------------------
district counci l-- or regional council, the voivodeship council
Peer comment(s):
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
: nice
42 mins
|
neutral |
Swift Translation
: ustęp is not article, it's paragraph
19 hrs
|
+1
1 hr
Section 4 says that a failure of the Voivodship Council to render an opinion is tantemount to
approval/expressing approval.
Another way of saying what Lilian so aptly captures in her phrase.
Another way of saying what Lilian so aptly captures in her phrase.
Peer comment(s):
agree |
Krystian Kop (X)
18 hrs
|
Super. Thanks.
|
|
neutral |
Swift Translation
: ustęp is not section, it's paragraph
18 hrs
|
Thanks. You may be right in this context, if it is a single, complete paragraph. Thanks for bringing my attention to this distinction.
|
Discussion
Akceptujemy zatem ? ;)
Oczywiście, żartuję i zgadzam się z Joanną w 100 % !