Glossary entry

Italian term or phrase:

scalpellamento

French translation:

burinage

Added to glossary by Rosaria Solange Alves Mendonca
Apr 25, 2008 05:53
16 yrs ago
Italian term

scalpellamento

Italian to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
dans un plan pour construction d'une usine electrique.
le titre du plan est "FONDAZIONE TURBOGRUPPO AREE DI SCALPELLAMENTO"
est-ce-que "scalpellamento" signifie "ciselage"?
merci d'avance!

Proposed translations

2 hrs
Selected

burinage

Je pense plutôt à "burinage".

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2008-04-25 08:39:27 GMT)
--------------------------------------------------

3 fonctions : perforation dans le béton jusqu' à 22 mm, burinage léger et perçage ... <li> <a href="javascript:ouvrir_lien('pre?zone=zonecatalogue&zonetmp= ...
http://www.leroymerlin.fr/mpng2-front/pre?zone=zonecatalogue...

PDF] BETOCIB CATFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat
est nécessaire de déterminer l’état mécanique de la construction et d’identifier ..... Suivant l’importance de la zone concernée, burinage ou repiquage du ...
http://www.infociments.fr/INFOCIM/images/documents/E80-2.pdf

[PDF] UntitledFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
Idéal pour le burinage léger. dans la pierre, la maçonnerie et .... arases de fondations. Enduits de. cuvelages. En début de. malaxage avec. l'eau de ...
http://www.technimat-outillage.fr/iso_album/facadier.pdf

Voir site de IATE à "scalpellare" + le GDT Hoepli (scalpellare, scalpellatura).

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

taille, taillage

Salut,

selon le TLF "ciseler" est une activité qui demande précision (plutôt pour des bijoux) et n´est pas utilisé dans ce contexte (notamment pour des pierres si c´est cela dont il s´agit). Par contre je ne vois pas trop la différence entre taille et taillage .

Bonne journée
Marta
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search