Glossary entry

Hungarian term or phrase:

birtokbavételi jegyzőkönyv

English translation:

record of entry into possession

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-11-27 21:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 24, 2009 18:26
14 yrs ago
16 viewers *
Hungarian term

birtokbavételi jegyzőkönyv

Hungarian to English Law/Patents Real Estate
A birtokbavételi jegyzőkönyv tartalmazza a bérlemény leírását, állagát, jellegét és tulajdonságait.

Proposed translations

55 mins
Selected

record of entry into possession

ingatlannál szerintem így lehet kifejezni

Rögzítik benne az ingatlan átadáskori állapotát és helyzetét, és azt, hogy a jegyzőkönyv napjától fogva már a másik fél birtokában van.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nagyon koszonom."
14 mins

delivery and acceptance certificate

...

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2009-11-24 18:46:41 GMT)
--------------------------------------------------

it normally contains a description of the goods (condition, characteristics, etc.), in this case real property, at the time of delivery and acceptance so as to make it clear what the parties have agreed to and to ensure that neither party will turn around and make false claims
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search