Glossary entry (derived from question below)
немецкий term or phrase:
Präsent am Kunden
русский translation:
рядом с клиентом
Added to glossary by
Nadiya Kyrylenko
Feb 10, 2007 12:30
17 yrs ago
1 viewer *
немецкий term
Präsent am Kunden
немецкий => русский
Прочее
Реклама / Связи с общественностью
walking poster
Werbung
Wenn unsere walking poster Promotoren in Bewegung sind, begleitet von rolling poster Skatern als Vor-oder Nachhut, ist Ihre Werbung der absolute Eye Catcher.
Wenn unsere walking poster Promotoren in Bewegung sind, begleitet von rolling poster Skatern als Vor-oder Nachhut, ist Ihre Werbung der absolute Eye Catcher.
Proposed translations
(русский)
3 | см ниже | Alla Tulina (X) |
4 | рядом с клиентом | Dr. Elena Franzreb |
3 | Мы с Вами всегда и везде! | orbis |
Proposed translations
17 мин
Selected
см ниже
Когда наши промоутеры в виде "мобильных" плакатов шагают по улицам в сопровождении несущегося впереди и замыкающего сзади отряда роллеров с плакатами, Ваша реклама тут же бросается в глаза и бьет в цель.
Что-то в этом роде (подлежит "шлифовке")
--------------------------------------------------
Note added at 22 мин (2007-02-10 12:53:01 GMT)
--------------------------------------------------
ТОГДА: ПОДАРОК КЛИЕНТУ
А что смущает?
--------------------------------------------------
Note added at 45 мин (2007-02-10 13:15:39 GMT)
--------------------------------------------------
Надя, может Praesent с маленькой буквы?
Тогда - рядом с клиентом
--------------------------------------------------
Note added at 47 мин (2007-02-10 13:18:20 GMT)
--------------------------------------------------
Ну вот, не видела, что Елена уже высказала это предположение.
А в отношении грамматики - разумеется, было бы странно...
В отношении упортебления самого слова - в Гугле практически 1:1 Geschen и Praesent.
Что-то в этом роде (подлежит "шлифовке")
--------------------------------------------------
Note added at 22 мин (2007-02-10 12:53:01 GMT)
--------------------------------------------------
ТОГДА: ПОДАРОК КЛИЕНТУ
А что смущает?
--------------------------------------------------
Note added at 45 мин (2007-02-10 13:15:39 GMT)
--------------------------------------------------
Надя, может Praesent с маленькой буквы?
Тогда - рядом с клиентом
--------------------------------------------------
Note added at 47 мин (2007-02-10 13:18:20 GMT)
--------------------------------------------------
Ну вот, не видела, что Елена уже высказала это предположение.
А в отношении грамматики - разумеется, было бы странно...
В отношении упортебления самого слова - в Гугле практически 1:1 Geschen и Praesent.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Огромное спасибо всем!"
41 мин
рядом с клиентом
а Präsent не прилагательное здесь, хотя странно что с большой буквы написано. Если "подарок", то должно было бы быть "an den/die" oder "für den/die".
А так präsent sein присутствовать, находиться
А так präsent sein присутствовать, находиться
9 час
Мы с Вами всегда и везде!
Или: "Мы сопровождаем клиента всегда и везде!"
Это меня сегодня на слоганы пробило...
РБН Медконсалт - Элитное Медицинское Обслуживание, РБН МедконсалтИ ещё одно важное преимущество компании "РБН Медконсалт" в том, что мы не только ... мы сопровождаем Вас всегда и везде!. Мы Ваш "медицинский адвокат". ...
www.rbnmk.ru/
Это меня сегодня на слоганы пробило...
РБН Медконсалт - Элитное Медицинское Обслуживание, РБН МедконсалтИ ещё одно важное преимущество компании "РБН Медконсалт" в том, что мы не только ... мы сопровождаем Вас всегда и везде!. Мы Ваш "медицинский адвокат". ...
www.rbnmk.ru/
Discussion
Bei dem Kunden sind alle Türen verschlossen. Mit der Übersetzung bin ich aber auch schon fertig. Wie das Original - so die Übersetzung ;)
Dieser Satz ist noch "harmlos", der eigentliche Text ist viel schlimmer. Dazu versucht der Kunde noch den Preis mächtig zu drücken. Jetzt habe ich's aufgebürdet und bringe auf den Punkt. In der Zukunft werde ich lieber Finger davon lassen.
Ich würde schon gerne die Frage schließen und die Punkte teilen. Geht das? Wenn nicht, dann weiß ich nicht...
Ihr habt mir beide sehr geholfen!
Nadiya
business.kiwoo.de/2006/01/werbegeschenke.html
Originaltext
Unsere Firma ist Präsent am Kunden und sollte ein Teil der Werbecampagne sein.
Entweder beherrscht der Texter die Sprache nicht oder ich ;(