Glossary entry

German term or phrase:

auflösung

Dutch translation:

verval, oplossend vermogen

Added to glossary by Bram Poldervaart
Nov 4, 2020 09:15
3 yrs ago
19 viewers *
German term

auflösung

German to Dutch Tech/Engineering Telecom(munications)
Auflösung Waldbestand

auflösung Abgrenzung Verbindung
Proposed translations (Dutch)
3 verval, oplossend vermogen

Proposed translations

20 days
Selected

verval, oplossend vermogen

"Auflösung" i.v.m. "Waldbestand" en "auflösung" i.v.m. "Abgrenzung" en "Verbindung" zijn eigelijk verschillende dingen.
Er is eigenlijk meer context nodig.
Als het i.v.m. "Waldbestand" is, kan het "verval" zijn, maar in verband met een "Verbindung" zou ik, afhankelijk van het type verbinding, aan "oplossend vermogen", "resolutie" durven denken.
"auflösung" i.v.m. "Abgrenzung" zou wel eens gewoon "oplossing" kunnen zijn, zoals in:
A: Heb je een oplossing voor de afbakening van dat stuk bos?
B: Wat dacht je van een metalen hek?
Het hangt dus erg van de context af.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "bedankt"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search