Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Stauchungsbrüchen
Dutch translation:
compressiefracturen
Added to glossary by
Elisabeth Ghysels
May 19, 2005 13:52
19 yrs ago
German term
Stauchungsbrüchen
German to Dutch
Medical
Medical (general)
stressbreuken? Vermoeidheidsbreuken?
Proposed translations
(Dutch)
4 +1 | compressiefracturen | Marian Pyritz |
3 | stuikbreuken | Henk Peelen |
Change log
May 19, 2005 16:47: writeaway changed "Field (specific)" from "General / Conversation / Greetings / Letters" to "Medical (general)"
Proposed translations
+1
5 hrs
German term (edited):
Stauchungsbr�chen
Selected
compressiefracturen
De vakterm voor "Stauchungsbruch" is "Kompressionsfraktur"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank u, dit is het woord dat ik zocht."
23 mins
stuikbreuken
zou kunnen.
Internetreferentie:
27) Een stuikbreuk krijg je bij:
a) belasting op trek.
b) belasting op druk.
c) torsie-belasting.
d) afschuiving.
Internetreferentie:
27) Een stuikbreuk krijg je bij:
a) belasting op trek.
b) belasting op druk.
c) torsie-belasting.
d) afschuiving.
Peer comment(s):
agree |
writeaway
: :-)
2 hrs
|
disagree |
Marian Pyritz
: Stuikbreuk is geen medische term (je link gaat over zweefvliegtuigen)
4 hrs
|
Something went wrong...