Glossary entry

français term or phrase:

Service de la Vie Quotidienne

espagnol translation:

Servicio de Vida Cotidiana

Added to glossary by Rafael Molina Pulgar
Jan 12, 2007 11:18
17 yrs ago
2 viewers *
français term

Service de la Vie Quotidienne

français vers espagnol Autre Général / conversation / salutations / correspondance título
Debe ser el departamento de la ciudad de Versalles que expide las partidas de nacimiento (está al pie de una partida de nacimiento de esa ciudad):

"Direction de l'Education et de la Vie Quotidienne - Service de la Vie Quotidienne"

Proposed translations

+1
1 heure
Selected

Servicio de Vida Cotidiana

Así se llama en francés. ¿Qué podemos hacer?
Peer comment(s):

agree Fernando Muela Sopeña : Pues sí. Que yo sepa, no se otorga ese nombre en español a ningún tipo de servicio, pero eso es lo que designa.
40 minutes
Gracias por coincidir, Fernando.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchísimas gracias a todos!!"
2 heures

"Service de la Vie Quotidienne"

Otra opción podría ser dejar el término en francés (en cursiva), ya que se trata de un organismo que no tiene equivalencia exacta en español, y entre paréntesis poner la traducción literal. Aunque eso depende si tienes opción a poder poner notas o paréntesis, en caso contrario, "Service de la vie quotidienne" es perfectamente válido!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search