Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
de la cote
Spanish translation:
de la Bolsa
Added to glossary by
Emanuela Galdelli
Jan 5, 2010 22:13
14 yrs ago
1 viewer *
French term
de la côte
French to Spanish
Bus/Financial
Finance (general)
Se trata de un discurso a accionistas sobre medidas sometidas a voto; no entiendo bien el uso de la frase en este contexto:
- D’une part, le retrait de la côte de votre société par rachat de ses propres actions
- D’une part, le retrait de la côte de votre société par rachat de ses propres actions
Proposed translations
(Spanish)
4 | de la Bolsa | margaret caulfield |
3 | participación / cuota-parte | Rafael Molina Pulgar |
Change log
Jan 9, 2010 00:58: margaret caulfield Created KOG entry
Nov 14, 2010 22:07: Emanuela Galdelli changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/55358">margaret caulfield's</a> old entry - "de la cote (en este contexto)"" to ""de la Bolsa""
Nov 14, 2010 22:07: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "de la côte (en este contexto)" to "de la côte"
Proposed translations
25 mins
French term (edited):
de la côte (en este contexto)
Selected
de la Bolsa
Por un lado, la retirada de la Bolsa de vuestra empresa por...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-05 23:43:30 GMT)
--------------------------------------------------
Hola, Silvia. Está en el diccionario "Hachette", pero sin el circunflejo:
cote / kOt / nom féminin
1 finance (valeur en Bourse) quotation; (liste des valeurs) (stock exchange) list; entrée or
admission à la cote stock exchange listing; inscrit or admis à la cote listed (on the
stock exchange); marché hors cote curb market, over-the-counter market; actions
hors cote unlisted shares;
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-01-05 23:43:30 GMT)
--------------------------------------------------
Hola, Silvia. Está en el diccionario "Hachette", pero sin el circunflejo:
cote / kOt / nom féminin
1 finance (valeur en Bourse) quotation; (liste des valeurs) (stock exchange) list; entrée or
admission à la cote stock exchange listing; inscrit or admis à la cote listed (on the
stock exchange); marché hors cote curb market, over-the-counter market; actions
hors cote unlisted shares;
Note from asker:
Margaret, en ninguna parte encuentro el equivalente a la Bolsa... aunque tiene sentido tu respuesta. |
Tiene sentido; el caso entonces es que hay tres formas diferentes de ortografía, o sea, un error... qué raro, ja ja. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Fue lo que escogí, pero en todo caso le he enviado una nota al cliente, por lo de las múltiples formas en que aparece... Mil gracias."
15 mins
French term (edited):
de la côte (en este contexto)
participación / cuota-parte
No será quote:
quote-part, quotes-parts
nom féminin
(latin quota pars, de quotus, en quel nombre, et pars, part)
* Part que chacun doit payer ou recevoir dans la répartition d'une somme ou de quelque chose : Payer sa quote-part à un dîner.
* Montant que chaque pays membre doit souscrire dans le Fonds monétaire international, en instruments de réserve ou dans sa propre monnaie.
quote-part, quotes-parts
nom féminin
(latin quota pars, de quotus, en quel nombre, et pars, part)
* Part que chacun doit payer ou recevoir dans la répartition d'une somme ou de quelque chose : Payer sa quote-part à un dîner.
* Montant que chaque pays membre doit souscrire dans le Fonds monétaire international, en instruments de réserve ou dans sa propre monnaie.
Note from asker:
Me imagino que pudiera ser... lo próximo que dice es: - D’autre part, la cession de sa participation de 55% dans X. Es una oferta pública de "retrait" financiero por la recompra de las propias acciones; no me tiene sentido... |
Al final se decidieron por cotización, que no es ni una ni la otra, pero yo puse el de Margaret. Como siempre, muchas gracias por colaborar. |
Discussion