Glossary entry (derived from question below)
francés term or phrase:
Le Recteur de l´Académie de Paris
español translation:
El Rector del distrito universitario de París
Added to glossary by
Marion Delarue
Feb 27, 2009 17:16
15 yrs ago
29 viewers *
francés term
Le Recteur de l´Académie de Paris
francés al español
Otros
Educación / Pedagogía
títulos
Én un título de baccalauréat se pone la mención:
Fait à ________, le ________
Pour le Ministre de l´Education Nationale et par délégation:
Le Recteur de l´Académie de Paris
Signé: _________
Vi en un ejemplo traducido el Rector del distrito académico de Paris
Fait à ________, le ________
Pour le Ministre de l´Education Nationale et par délégation:
Le Recteur de l´Académie de Paris
Signé: _________
Vi en un ejemplo traducido el Rector del distrito académico de Paris
Proposed translations
(español)
5 +1 | El Rector del distrito universitario de París | caroline FR |
4 +1 | EL RECTOR DE LA ACADEMIA DE PARIS | tradukwk2 |
3 | Rector de la universidad de París | Laura Gómez |
Proposed translations
+1
34 minutos
Selected
El Rector del distrito universitario de París
C'est le terme que nous employions en traduction juridique à la fac du Pays basque en Espagne.
Je copie le texte suivant trouvé sur le link: http://www.etudiantdeparis.fr/info//161/1006
(je ne parviens pas à l'insérer dans la case correspondante).
# Condiciones de admisión
Debido a una fuerte demanda, no hay cuartos para todos en la Cité internationale.
Las habitaciones se reservan a estudiantes inscritos a un diploma de nivel mínimo Master 1 en un instituto de enseñanza superior o una de las universidades del distrito universitario de París, Créteil o Versailles.
--------------------------------------------------
Note added at 38 minutes (2009-02-27 17:54:56 GMT)
--------------------------------------------------
Excuse-moi, j'ai oublié les majuscules correspondantes:
Rector del Distrito Universitario de París.
Je copie le texte suivant trouvé sur le link: http://www.etudiantdeparis.fr/info//161/1006
(je ne parviens pas à l'insérer dans la case correspondante).
# Condiciones de admisión
Debido a una fuerte demanda, no hay cuartos para todos en la Cité internationale.
Las habitaciones se reservan a estudiantes inscritos a un diploma de nivel mínimo Master 1 en un instituto de enseñanza superior o una de las universidades del distrito universitario de París, Créteil o Versailles.
--------------------------------------------------
Note added at 38 minutes (2009-02-27 17:54:56 GMT)
--------------------------------------------------
Excuse-moi, j'ai oublié les majuscules correspondantes:
Rector del Distrito Universitario de París.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci!"
+1
8 minutos
EL RECTOR DE LA ACADEMIA DE PARIS
CREO
--------------------------------------------------
Note added at 10 minutos (2009-02-27 17:27:17 GMT)
--------------------------------------------------
http://bibdigital.rjb.csic.es/Imagenes/P0019_32/P0019_32_295...
--------------------------------------------------
Note added at 10 minutos (2009-02-27 17:27:17 GMT)
--------------------------------------------------
http://bibdigital.rjb.csic.es/Imagenes/P0019_32/P0019_32_295...
Peer comment(s):
agree |
Mamie (X)
: Academie se refiere ,aun hoy, al conjunto de las universidades de Paris.
39 minutos
|
gracias Mamie
|
11 minutos
Rector de la universidad de París
Durante la segunda mitad del siglo XIX, los edificios del Collège de Sorbonne fueron reusados por las Facultades de Ciencias y Literatura de lo que en esa época era conocido como la Academia de París, nombre usado para referirse a las facultades de la antigua Universidad de París dentro de la estructura centralizada conocida como la Universidad de Francia, creada en 1808 pero dividida de nuevo en sus universidades constituyentes originales en 1896. Como resultado de esto, "Sorbona" se convirtió en un término coloquial para referirse a toda la Universidad de París.
http://es.wikipedia.org/wiki/La_Sorbona
http://es.wikipedia.org/wiki/La_Sorbona
Discussion
A las 15.35 h, el comisario del distrito recibe una misiva explosiva que provocará los primeros enfrentamientos en el Barrio Latino: "El abajo firmante, rector de la Academia de París, requiere a las fuerzas de la policía que restablezcan el orden en la Sorbona, expulsando a los perturbadores". A las 16.40 h, el comandante Petit y sus hombres asaltan la Sorbona y meten en camionetas a los jóvenes que encuentran a su paso. Prosigue el informe: "Un primer convoy de estudiantes detenidos abandona la Sorbona sin dificultades a las 17.10 h. Los incidentes serios empiezan a las 17.15 h, cuando sale el segundo convoy. La policía tiene que utilizar granadas lacrimógenas para que circule. Los manifestantes han rajado un neumático".