Glossary entry

French term or phrase:

voies de remisage / faisceau de remisage

Spanish translation:

vías de carga/ haz de vías de carga (y descarga)

Added to glossary by Mercedes Sánchez-Marco (X)
Jan 26, 2010 17:16
14 yrs ago
2 viewers *
French term

voies de remisage / faisceau de remisage

French to Spanish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Ferrocarriles
Aparecen ambos términos en un pliego de condiciones


Muchas gracias
Proposed translations (Spanish)
3 vías de carga/ haz de vías de carga (y descarga)
Change log

Jan 31, 2010 14:34: Mercedes Sánchez-Marco (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/122996">baligh's</a> old entry - "voies de remisage / faisceau de remisage"" to ""vías de carga/ haz de vías de carga (y descarga)""

Proposed translations

47 mins
Selected

vías de carga/ haz de vías de carga (y descarga)

¡Suerte!
Example sentence:

Vías de carga y descarga. Vías o haz de vías donde se sitúa el material para efectuar las operaciones de trasbordo de mercancías a los vagones o desde éstos ...

Además tiene una zona con algunas vías de carga y descarga (3 y 4). Tambíén hay un par de vías mas, la de abajo a la derecha (5) tendrá un

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search