Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
appliquer/mettre en pression
Spanish translation:
colocar/apretar
Added to glossary by
Juan Pablo Marina
Mar 26, 2009 11:06
15 yrs ago
French term
appliquer/mettre en pression
French to Spanish
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
chaîne de transmission
"La vis doit être juste appliquée sur la fixation moteur (ne pas mettre la vis en pression)".
He puesto los dos términos juntos porque, si no me equivoco, se trata de antónimos. No estoy muy seguro del significado exacto y me parece que en este caso es especialmente importante ser preciso.
¿"Appliquer" es apretar poco, no apretar nada...?
Muchas gracias.
He puesto los dos términos juntos porque, si no me equivoco, se trata de antónimos. No estoy muy seguro del significado exacto y me parece que en este caso es especialmente importante ser preciso.
¿"Appliquer" es apretar poco, no apretar nada...?
Muchas gracias.
Proposed translations
(Spanish)
4 +5 | colocar/apretar | Alejandro Moreno-Ramos |
4 | presentar/ajustar | Mariela Gonzalez Nagel |
Proposed translations
+5
3 mins
Selected
colocar/apretar
Yo lo traduciría así
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "¡Muchas gracias!"
6 mins
presentar/ajustar
Lo entiendo así:
appliquer: presentar el tornillo, colocarlo sin ajustarlo
mettre en pression: ajustarlo
.............................................................................................
DRAE:
Presentar
7. Colocar provisionalmente una cosa para ver el efecto que produciría colocada definitivamente
appliquer: presentar el tornillo, colocarlo sin ajustarlo
mettre en pression: ajustarlo
.............................................................................................
DRAE:
Presentar
7. Colocar provisionalmente una cosa para ver el efecto que produciría colocada definitivamente
Something went wrong...