Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
engineering
Slovak translation:
riadenie
Added to glossary by
Maria Chmelarova
Mar 12, 2011 11:08
13 yrs ago
1 viewer *
English term
engineering
English to Slovak
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
As in:
For engineering there must be a logical connection to those automation unit, which is subject
of engineering. Following two cases are differentiated:
• Engineering of a local automation unit (that is that one, to which an physical connection exists)
• Engineering of a remote automation unit (automation unit, which can be accessed via a local automation unit; a continuous remote communication according to IEC 60870-5-101 or -104 is required)
Thank you alot.
For engineering there must be a logical connection to those automation unit, which is subject
of engineering. Following two cases are differentiated:
• Engineering of a local automation unit (that is that one, to which an physical connection exists)
• Engineering of a remote automation unit (automation unit, which can be accessed via a local automation unit; a continuous remote communication according to IEC 60870-5-101 or -104 is required)
Thank you alot.
Proposed translations
(Slovak)
3 +1 | riadenie | Maria Chmelarova |
3 +1 | obsluha | Michal Zugec |
4 | pripojenie | Jan Chupac |
3 | projekt a prevádzka | Stan Gajdos |
Change log
Mar 17, 2011 13:47: Maria Chmelarova changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/858406">igorisko's</a> old entry - "engineering"" to ""riadenie""
Proposed translations
+1
5 hrs
Selected
riadenie
vzhladom na text
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
5 mins
obsluha
engineering má aj tento význam a celkom mi tu pasuje.
9 mins
pripojenie
mne tam sedí pripojenie
1 day 21 hrs
projekt a prevádzka
Jednoslovne sa to asi vyjadriť nedá. Kontext mi napovedá, že ide o projekt a prevádzku. Obsluhe asi nemusí byť jasné logické spojenie s automatizačnou jednotkou.....
Something went wrong...