Glossary entry

English term or phrase:

basecoat

Polish translation:

lakier bazowy

Added to glossary by Michał Wiśniewski
Apr 7, 2006 12:38
18 yrs ago
3 viewers *
English term

basecoat

English to Polish Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks body work consumables
kolejny materiał dla lakierników używany przy pracach lakierniczych
Proposed translations (Polish)
5 lakier bazowy
4 -1 podkład

Proposed translations

17 mins
Selected

lakier bazowy

Podkład nie moze byc , poniewaz słuzy do zagruntowania czegos. Jest w kolorze bialym, szarym lub bezowym. W podanym przeze mnie przykladzie www.automotivetouchup.com znajduje sie mozliwosc zamawiania odpowiednich kolorow lakierow, zgodnie z fabrycznymi kodami kolorow, stosowanymi przez roznych producentow.
Lakier bazowy ma zastosowanie wtedy, gdy wystepuje dwuwarstwowa metoda lakierowania pojazdow.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo dziękuję"
-1
2 mins

podkład

imho

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-07 13:49:12 GMT)
--------------------------------------------------

odnosząc się do propozycji poniżej, sprawa nie jest taka prosta ...
w przeciwieństwie do tego, co napisano poniżej (albo powyżej ;-)
grunt i podkład to nie to samo
w kolejności idzie najpierw

grunt później
podkład lub baza (czyli pierwsza warstwa lakieru czy farby) a następnie
lakier (druga warstwa)

wg mnie więc lakier podkładowy i lakier bazowy to generalnie synonimy (to powłoki znajdujące się pod zasadniczą warstwą lakieru), co nie wyklucza istnienia całej masy produktów typu 2 w 1 czy 3 w 1 obejmujących więcej niż jedną z powyższych faz procesu lakierniczego
Peer comment(s):

disagree Arkadiusz Jasinski : Panie Adamie, to nie moze przejsc niestety
15 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search