Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
buildings / "enclosures"
Italian translation:
aree/zone cintate
Added to glossary by
Giorgio Tenedios (X)
Sep 29, 2007 05:45
16 yrs ago
English term
buildings / "enclosures"
English to Italian
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
installazioni offshore
Si tratta di installazioni offshore.
Esiste nel campo petrolifero una parola che non sia "recinzioni", essendo queste installazioni in alto mare?
Esiste nel campo petrolifero una parola che non sia "recinzioni", essendo queste installazioni in alto mare?
Proposed translations
(Italian)
2 | aree/zone cintate | Patti01 |
3 | barriere | Margherita Romagnoli |
Proposed translations
9 hrs
Selected
aree/zone cintate
ma dipende dal contesto...
qualcosa con 'contenitori?'
qualcosa con 'contenitori?'
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Una persona che lavora effettivamente in questo campo dice che si chiamano "aree delimitate"
Grazie cmq per il vostro ntervento "
1 hr
barriere
esistono anche le barriere galleggianti, quindi forse il termine potrebbe esserti utile
Discussion