Glossary entry

English term or phrase:

blood pressure rate

Italian translation:

livello di pressione arteriosa/sanguigna

Added to glossary by Daniela Gabrietti
Jul 22, 2014 10:58
9 yrs ago
12 viewers *
English term

blood pressure rate

English to Italian Medical Medical: Cardiology pressione arteriosa
A cosa corrisponde in italiano questo termine?

Proposed translations

-1
45 mins
Selected

livello di pressione arteriosa/sanguigna

.
Peer comment(s):

disagree PLR TRADUZIO (X) : Questo è "blood pressure level" https://www.google.it/?gws_rd=ssl#q="blood pressure level" // Giusto, solo che in EN "livello di PA" non si dice rate, ma level. E' vocabolario medico, non da possibilità di interpretazione
7 mins
tasso può essere sinonimo di livello e va benissimo, sarà il richiedente a scegliere la risposta che più lo soddisfa. E il richiedente ha scelto visto che qui non è "blood pressure" ma "blood pressure rate". E non c'è nulla di ridicolo.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "mi sembra la più plausibile"
-1
5 mins

velocità di pressione sanguinia

la velocità della pressione del sangue

--------------------------------------------------
Note added at 9 min (2014-07-22 11:07:56 GMT)
--------------------------------------------------

*sanguigna!
Peer comment(s):

disagree PLR TRADUZIO (X) : Mi dispiace ma non esiste; una pressione non ha velocità
11 mins
Something went wrong...
-1
23 mins

gradiente di pressione sanguigna

Potrebbe indicare questo, ma non ho visto spesso rate riferito a blood pressure
Peer comment(s):

disagree PLR TRADUZIO (X) : Questo è "blood pressure gradient" https://www.google.it/?gws_rd=ssl#q="blood pressure gradient... // Mi spiace Aitam, ma rate non è certo un gradiente; è una velocità o un tasso/livello
4 mins
Rate può significare anche gradiente. In ogni caso, ho segnalato un basso livello di confidenza. Un po' di contesto in più sarebbe utile-
Something went wrong...
-1
23 mins

pressione arteriosa

http://www.quotidianosanita.it/allegati/allegato3732340.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2014-07-23 21:14:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Siamo al confine del ridicolo.
E poi ci si chiede perché oltre 5 cts non si va....
Arrivederci
Peer comment(s):

agree Maria Grazia Weiner
3 hrs
Grazie. Un agree da parte di un esperto in medicina, l'unica, fa piacere !
disagree Federica M. : non sono d'accordo, in quanto sarebbe solo blood pressure, non con l'aggiunta del termine rate
4 hrs
E la stessa cosa in medicina
disagree Ivana Giuliani : Non sono d'accordo.
1 day 11 hrs
Allora significa che i documenti dell'AIFA, oltre quelli dell'EMA non sono attendibili....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search