Glossary entry

English term or phrase:

cash in

Italian translation:

trarranno vantaggio/ricaveranno un profitto/guadagneranno

Added to glossary by alby
Jun 3, 2014 17:31
10 yrs ago
English term

cash in

English to Italian Marketing IT (Information Technology) stampanti
What’s more, all the selected devices are compatible with the XXX Rewards programme, so they’ll cash in on their recycling efforts too.

grazie
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): luskie

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+2
12 mins
Selected

trarranno vantaggio/ricaveranno un profitto/guadagneranno

qui bisognerebbe sapere che cosa è questo Rewards programme e se il senso è traslato, cioè trarranno beneficio, oppure proprio concreto (prenderanno dei soldi) (usando"profitto" forse potrebbe essere entrambe le cose).
Note from asker:
non ho molto contesto, ma credo che ricevano cartucce o altri articoli gratuiti
Peer comment(s):

agree SYLVY75
16 mins
grazie cara :)
agree luskie : magari supponendo che "they" non siano i devices, ma che la frase si porti dietro il soggetto dalla frase precedente :)
5 hrs
:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie"
45 mins
English term (edited): cash in on

approfittare

Peer comment(s):

neutral Danila Moro : approfitteranno dei propri sforzi di riciclo? Non ha molto senso...
2 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search