Glossary entry

English term or phrase:

cd/dvd shell case

Italian translation:

custodia a conchiglia per cd/dvd

Added to glossary by Claudia Carroccetto
Aug 25, 2009 06:37
14 yrs ago
English term

cd/dvd shell case

English to Italian Other IT (Information Technology)
cercando su google immagini si vede subito quali sono: sono quelle custodie sottili rotonde, solitamente trasparenti in vari colori
Siccome il mio testo è piuttosto specifico e riporta vari tipi di custodie per cd, volevo sapere se esiste un termine esatto in italiano.

Grazie!
Change log

Aug 26, 2009 13:49: Claudia Carroccetto Created KOG entry

Discussion

Mara Ballarini (asker) Aug 25, 2009:
Grazie ancora Paola!
Paola Corsico Aug 25, 2009:
Ho fatto una ricerca in italiano su google per vedere se il termine custodia a conchiglia proposto è corroborato da qualche entry ed ho trovato qualcosa su questo sito http://www.adeste.it/packaging.asp
Diciamo quindi che secondo me puoi utilizzare il termine inglese "shell" oppure tradurre con "custodia a conchiglia" come proposto da Claudia.
Mara Ballarini (asker) Aug 25, 2009:
purtroppo no, Paola, ma sono senz'altro come quelle che vedi nella figura su questo link:
http://images.google.it/imgres?imgurl=http://www.kinglygroup...
Paola Corsico Aug 25, 2009:
Mara, non hai le immagini di queste custodie/cofanetti? In questo caso potresti fornire una traduzione più precisa per il termine in questione.
Claudia Carroccetto Aug 25, 2009:
Cara Mara, so che il tuo non voleva essere una comunicazione diretta personalmente a me, ma generale e indirizzata a tutti coloro che avessero fornito una proposta. Ma siccome non avevi per niente accennato alla mia proposta che forse usciva un po' dalla massa, mi era venuto il dubbio che ti fosse sfuggita.
Purtroppo alle volte trovare un corrispettivo italiano dall'inglese non è cosa facile, in questi casi... Se trovo qualcos'altro lo posterò! :) Buon lavoro!
Mara Ballarini (asker) Aug 25, 2009:
Ciao Claudia,
la mia nota era generale, non si riferiva alla tua risposta in particolare - anche se forse il suggerimento 'secondario' nella tua risposta di 'custodia in plastica' è più generico. Era solo una puntualizzazione relativa al mio contesto specifico, visto che qualche risposta generica era arrivata, ma non erano quelle che mi interessavano nel caso specifico. Ho controllato custodia a conchiglia, che peraltro avevo già ricercato prima tra mille altre possibilità - il motivo per cui ho posto la domanda è che pur essendo un articolo così comune, non si trovano riferimenti di siti italiani specializzati. Per il momento comunque sto pensando di optare per questa soluzione se non trovo niente di meglio.
Per ora grazie!
Claudia Carroccetto Aug 25, 2009:
Ciao Mara, scusa, ma hai notato la mia proposta? Non credo sia "generica"...
Mara Ballarini (asker) Aug 25, 2009:
il problema è che.. Grazie a tutti, intanto, per i suggerimenti proposti finora. Il problema è che non posso rimanere sul generico visto che si tratta di un elenco di articoli, tra cui quello in oggetto, e vi sono anche altre varietà, diciamo, tipo 'jewel case' 'protective cd/dvd sleeve' 'adhesive cd/dvd sleeve' 'slimline dvd/cd case' etc. Da qui la mia necessità di essere specifica. Non sono sicura però se esista un termine esatto in italiano come in inglese di uso corrente. A vedere dalle prime vostre risposte, sembra di no. Però mentre 'jewel case', ad esempio, è comunemente usato anche in italiano, 'shell case' non mi sembra tanto comune. Forse sarebbe meglio usare una perifrasi esplicativa...

Proposed translations

+2
12 mins
Selected

custodia a conchiglia per cd/dvd

Per custodie a conchiglia si intendono generalmente quelle per i cellulari, ma specificando per cd e dvd dovrebbe capirsi che si tratta di quelle che dici tu. In alternativa ho trovato semplicemente "custodia in plastica per cd/dvd".

http://cgi.ebay.it/TIZIANO-FERRO-(Raro-CD's/Promo-1-Track)-N...

http://cgi.ebay.it/STOCK-350-CUSTODIE-vergini-CD-CONCHIGLIA-...
Peer comment(s):

agree Francesca Bersellini
2 hrs
Grazie Francesca! :)
agree Barbara Carrara : Conchiglia mi sembra spot-on anche in italiano, una volta tanto. Parecchi riscontri in rete. Barbara
2 hrs
Grazie Barbara! :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie a tutti!"
9 mins

cofanetto

o mini cofanetto

Note from asker:
ciao Elena e grazie. Cofanetto, però, a me dà l'idea di una custodia anche per più cd, di solito tipo collezione, e solitamente squadrato. no?
Something went wrong...
+1
55 mins

custodia per cd/dvd

Io rimarrei sul generico in quanto ve ne sono di vari tipi e modelli...sono comunque quelle in plastica.
Peer comment(s):

agree Francesco Badolato : Sono d'accordo con Paola. Custodia è decisamente il termine più usato.
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search