Glossary entry

English term or phrase:

plus decal striping

Italian translation:

oltre a/e in più strisce adesive

Added to glossary by Diego Sibilia
Oct 9, 2015 10:26
8 yrs ago
English term

plus decal striping

English to Italian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
A wide range of options was a major factor in the Discovery’s appeal. There was a broad colour palette, **plus decal striping (standard on early three-doors)** and alloy wheels were available from early 1990. Sonar Blue was the only interior colour in the beginning, and was joined by Bahama Beige for the 1991 season. The basic three-doors and five-doors were supplemented for the 1993 model-year by a Discovery Commercial (van) based on the three-door body. Some ambulance and other Discoverys were also built on a stretched (typically 116-inch) wheelbase.
Proposed translations (Italian)
3 +3 oltre a/e in più strisce adesive
Change log

Oct 9, 2015 10:37: Simone Catania changed "Term asked" from " plus decal striping (standard on early three-doors) " to " plus decal striping" , "Field (write-in)" from " plus decal striping (standard on early three-doors) " to "(none)"

Proposed translations

+3
25 mins
Selected

oltre a/e in più strisce adesive

Dovrebbe trattarsi di strisce adesive. "Decal" è la decalcomania ma tradurrei come proposto.

--------------------------------------------------
Note added at 26 min (2015-10-09 10:53:37 GMT)
--------------------------------------------------

Strisce adesive
http://www.adesiviautoemoto.it/index.php?route=product/categ...
Peer comment(s):

agree Fausto Mescolini
4 hrs
Grazie Fausto
agree SYLVY75
5 hrs
Grazie SYLVY
agree Shera Lyn Parpia
7 hrs
Grazie Shera
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search