Glossary entry

English term or phrase:

"Flash to pass"

Italian translation:

lampeggio (dei fari) abbaglianti / (lampeggio di sorpasso)

Added to glossary by Ilde Grimaldi
Nov 22, 2002 11:06
21 yrs ago
3 viewers *
English term

"Flash to pass"

English to Italian Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks automotive
Si parla di fari. Frase di occorrenza (virgolette presenti nel testo stesso)

During "Flash to pass" operation of the headlamps, power is supplied only to the H7 halogen bulb; the HID burner is not operated.

Ho trovato tantissime definizioni (che copio oltre), ma come si dice esattamente in italiano? Grazie. Ilde

Flash-to-Pass Allows driver to flash highbeam headlamps as a passing signal to vehicles ahead.
flash-to-pass (a new feature for 1999 which allows drivers to flash high-beams to signal that they are going to pass)

• FLASH-TO-PASS allows drivers to flash high-beam headlamps as a passing signal to vehicle in front.

FLASH-TO-PASS: A convenience feature which activates the high-beam headlamps when the driver pulls the turn signal lever back towards the steering wheel, allowing the driver to signal to vehicles ahead that they are about to be passed.

Proposed translations

+1
20 hrs
Selected

lampeggio (dei fari) abbaglianti / (lampeggio di sorpasso)

Si tratta di una funzione del sistema fari che conosciamo tutti benissimo (ammettiamolo, chi non ha mai segnalato la presenza dei vigili lungo la strada facendo lampeggiare gli abbaglianti? e chi non si è mai risparmiatouna multa perché qualcuno gliel'ha segnalata conun bel lampeggio degli abbaglianti?).

Il fatto è che probabilmente in America (o nei Paesi di lingua inglese), questo tipo di lampeggio lo usano solo per segnalare l'intenzione di compiere un sorpasso, mentre da noi in Italia, siamo riusciti ad utilizzare questa funzione anche in altri modi (personalmente la uso anche per regolarmi nel parcheggiare l'auto in garage).
Per questo in italiano non si trova il termine "lampeggio di sorpasso", ma un più generale (e veritiero) "lampeggio abbaglianti" (lampeggio dei fari abbaglianti.

Esempi:

http://www.anzwers.org/trade/volvo480it/tecnica_elettronica....
Con la levetta a sinistra sulla colonna dello sterzo è solitamente possibile dare il lampeggio diurno con i fari o con gli abbaglianti di profondità, ma azionandola dopo aver disinserito le luci della vettura ed il contatto a chiave, gli abbaglianti di profondità rimarranno accesi per 30 secondi, al fine di illuminare un eventuale ingresso in casa o il cammino in una strada buia.

http://media.gm.com/events/autoshows/02naias/italian/buick_o...
Tutti i modelli Century sono dotati del pacchetto di accessori Buick Convenience Plus, che comprende luci di cortesia temporizzate, illuminazione interna regolabile, funzione di lampeggio abbaglianti, protezione contro la scarica della batteria, protezione contro la chiusura delle chiavi all’interno, bloccaggio a tempo, presa di corrente ausiliaria, alimentazione ausiliaria (solo per i modelli Limited e Custom Special), antifurto e fari diurni.
Peer comment(s):

agree gmel117608
5 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie mille! Essendo una funzione con centinaia di hit, non volevo sciogliere la frase, ma tradurla come funzione, visto che la si affrontava dal punto di vista elettronico/di rifrazione (proprio dall'interno del faro ;-) e non dal punto di vista del guidatore."
+2
5 mins

lampeggia

lampeggiare, significa fare una segnalazione con i fari

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-22 11:12:50 (GMT)
--------------------------------------------------

per superare o prima di superare

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-22 11:24:40 (GMT)
--------------------------------------------------

oppure:
Allorché si lampeggia (per superare) con i fari ....

Se è una funzione particolare (come sembra) si può chiamare \"avvisatore a lampeggio\" o \"avvisatore a lampi di luce\"
Peer comment(s):

agree Silvia Lanfranchini : nella tua frase direi "mentre si lampeggia"
3 mins
agree Roberta Anderson : aggiungerei "con i fari abbaglianti", a scanso di equivoci con altre luci lampeggianti...
1 hr
Something went wrong...
1 hr

segnalazione lunimosa per sorpasso

tanto per suonare un'altra campana

(sì, credo fermamente nella funzione positiva del brain-stormin :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search