Glossary entry

English term or phrase:

like for like budget

Italian translation:

bilancio comparativo

Added to glossary by texjax DDS PhD
Sep 12, 2007 22:05
16 yrs ago
5 viewers *
English term

like for like budget

English to Italian Bus/Financial Accounting Budget
Si tratta di istruzioni per presentare un nuovo budget.

2. Produce a “Like for like budget” Option in Column “D” “ Like for like” means the budget you would require if you were asked to continue operating exactly the same service as you currently provide, but including
Any 2008 staff annual pay awards
Inflationary increases to food costs and sundry costs
Inflationary management fee increase

3. When you have done this you should see the difference in costs in Column “E” – between 2007 and 2008 “like for like”

4.You are now ready to work on cost reduction ideas that if adopted would enable us to reduce the 2008 budget. Move to the right hand section of the worksheet to “cost saving ideas”. You will see that the like for like budget difference has been brought forward into cell N4

Qualcuno conosce un espressione per questo concetto?

Grazie in anticipo
Change log

Sep 13, 2007 19:51: texjax DDS PhD Created KOG entry

Discussion

doba (X) (asker) Sep 12, 2007:
Ho scelto la risposta di Tex perché se nel settore si usa il termine inglese la mia "policy" è di usarlo con una breve spiegazione tra parentesi.

Comunque anche tutte le soluzioni proposte sono validissme.
Grazie a tutti!
doba (X) (asker) Sep 12, 2007:
Probabilmente si tratta di una funzione Excel

Proposed translations

1 hr
Selected

bilancio comparativo

Ciao doba,
ti ho messo la traduzione, ma nella letteratura specialistica si trova spessissimo in inglese (hate it or love it :-).
All'ultimo link trovi un grafico, dal quale è chiarissimo.
Buon lavoro



http://www.kaitech.it/kaitech/studi/41285.pdf
http://www.rgi.it/MMcontents/idcYP002085_RGI Equity Company ...
http://www.uniflair.it/uninews/Uninews05.pdf
http://www.tesionline.com/__PDF/11574/11574p.pdf
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille!"
+1
13 mins

bilancio (preventivo) comparato

In questo caso, mi sembra che si tratti di stilare un bilancio preventivo esattamente confrontabile con quello dell'anno precedente, quindi lo chiamerei "comparato", ma forse esiste una traduzione standard attestata. In altri contesti invece so per certo che "like for like" si può tradurre con l'espressione "a parità di".
Peer comment(s):

agree texjax DDS PhD
53 mins
Something went wrong...
48 mins

bilancio "pari perimetro"

dovrebbe trattarsi di questo, non sono sicura ma ti fornisco un riferimento web per ulteriori ricerche.
Vd pag 29.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search