Glossary entry

English term or phrase:

coarse/fine valve

Finnish translation:

karkeasäätöventtiili/hienosäätöventtiili

Added to glossary by L. E. L.
Jul 7, 2017 17:29
6 yrs ago
English term

coarse/fine valve

English to Finnish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
My question regards an agricultural sprayer, but I believe the valve is the same for any type of machinery (where applicable).
Proposed translations (Finnish)
3 pisara-/sumutussuutin

Proposed translations

1 day 17 hrs
Selected

pisara-/sumutussuutin

I think the valve actually refers to the nozzle here.

The suggested term is (idiomatic) droplet/mist nozzle, if you want more literal translation, then it would be
karkeajakoinen/hienojakoinen suutin



--------------------------------------------------
Note added at 2 days17 hrs (2017-07-10 11:03:52 GMT)
--------------------------------------------------

karkeasäätöventtiili ja hienosäätöventtiili?

--------------------------------------------------
Note added at 3 days14 hrs (2017-07-11 08:07:53 GMT)
--------------------------------------------------

Actually, I cannot change it. But you can change the terms that go into the KudoZ glossary when you accept this one.
Note from asker:
Actually the text talks about valves. Here are some unrelated links that talk about coarse/fine/trim valves: http://www.eng-tips.com/viewthread.cfm?qid=371272 https://www.leyboldproducts.com/products/valves/special-valves-and-secuvac-valves/2692/coarse-gas-dosing-valve?number=215020 http://www.controlglobal.com/articles/2005/533/
Yes! That makes sense in this case, many thanks! Would you like to change your answer entry (if you are allowed to?) or submit a new one?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Kiitos vielä! Taas olen vähän viisaampi tekniikka-asioissa..."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search