Glossary entry

Danish term or phrase:

klunsning

English translation:

buy on credit - see answers

Added to glossary by Charlotte Langbeen
Aug 21, 2002 11:19
21 yrs ago
Danish term

klunsning

Danish to English Tech/Engineering
construction work

Discussion

Mads Grøftehauge Aug 21, 2002:
Another meaning involves different games, usually to determine who's buying the beer. Make any sense? Full sentence, pls
Christina Clark Aug 21, 2002:
Do you mean people 'helping themselves' to tools, material and such from the construction site?

Proposed translations

+2
9 hrs
Selected

buy on credit

It could be either of these three:
1) buy on credit (købe noget på klods, klunsning)
2) scavenge (go through garbage)
3) play Spoof (game)
Peer comment(s):

agree Trine A : Yes, that about sums it up.
12 hrs
Tak.
agree Matt Nichols : Got to be one of them!
60 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
1 day 1 hr

drawing straws

'Kluns' the game may be the one called Spoof, as the dictionary suggests, but I for one have never played it.
Quote The American Heritage Dictionary: "Sometime in the 19th century Arthur Roberts (1852-1933) invented a game called Spoof, which involved trickery and nonsense."

In today's Denmark 'at klunse' to some people means to hide matches in your hand and have your opponent guess how many you are holding.
To others it means to draw straws (usually done with matches too).

In either case the game can be used to determine who has to do a particularly unpleasant task, of which there are many on a construction site.

But I'm guessing... the 'pilfering' option seems likely too.


Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search