Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
rougineres facialt
English translation:
elevated facially
Added to glossary by
Mabel Garzón
Jun 8, 2007 16:06
16 yrs ago
Danish term
rougineres facialt
Danish to English
Medical
Medical: Dentistry
broken teeht in accident
Mucoperiostre placeres og sut. med 5-0 vicryl forudgået af grundig sårtoilette.
Herefter gåes til UK, hvor der lægges incision på toppen af parsalveolaris. Mucoperiost rougineres facialt og lingualt.
Herefter gåes til UK, hvor der lægges incision på toppen af parsalveolaris. Mucoperiost rougineres facialt og lingualt.
Proposed translations
(English)
3 | elevated facially | Frederika Heden |
Change log
Jun 9, 2007 05:52: Mabel Garzón changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/30997">Mabel Garzón's</a> old entry - "rougineres facialt "" to ""elevated facially""
Proposed translations
1 hr
Selected
elevated facially
Apologies for my confused comment/answer on your previous kudoz! (I must have been half asleep..)
To "rouginere" is to elevate soft tissue away from bone structures in surgical procedures. So "rougineres" means the tissue is loosened and elevated from the bone, "facialt" is the direction/orientation, in this case facially and lingually (towards face and tongue)
First link for use in English, second is for reference in Danish
To "rouginere" is to elevate soft tissue away from bone structures in surgical procedures. So "rougineres" means the tissue is loosened and elevated from the bone, "facialt" is the direction/orientation, in this case facially and lingually (towards face and tongue)
First link for use in English, second is for reference in Danish
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much Frederika."
Something went wrong...