Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
vaerdirum
English translation:
sphere of values
Added to glossary by
Christine Andersen
Jan 20, 2010 05:57
14 yrs ago
Danish term
vaerdirum, administrative og kreative rum
Danish to English
Bus/Financial
Management
...i balance og harmoni med virksomhedens fremtidige vaerdirum.
Det er vigtigt at skelne mellem det administrative og det kreative rum.
I'm not sure how to translate the Danish word 'rum' in this context? Thanks for your help!!
Det er vigtigt at skelne mellem det administrative og det kreative rum.
I'm not sure how to translate the Danish word 'rum' in this context? Thanks for your help!!
Proposed translations
(English)
3 +2 | sphere | Christine Andersen |
4 | space | Brian Young |
Change log
Jan 27, 2010 06:53: Christine Andersen Created KOG entry
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
sphere
sphere - calls for a little re-formulation, but it is another suggestion.
I did think of scope - and rejected it, because scope may be wide, but implies its limits, and this is not an aspect you want to emphasise in relation to values.
In principle a sphere is limited too, but somehow a sphere may be vast enough to accommodate truly ambitious values ;-)
In balance and harmony in the sphere of the company's future values
It is important to distinguish the administrative and creative spheres
You may have to make different adjustments to fit the rest of the context.
I did think of scope - and rejected it, because scope may be wide, but implies its limits, and this is not an aspect you want to emphasise in relation to values.
In principle a sphere is limited too, but somehow a sphere may be vast enough to accommodate truly ambitious values ;-)
In balance and harmony in the sphere of the company's future values
It is important to distinguish the administrative and creative spheres
You may have to make different adjustments to fit the rest of the context.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tak for hjaelpen :o)"
37 mins
space
"value space", administrative space, creative space. This sounds like an attempt to sound important, and use new age words. The Danes are good at making up new words. It most certainly should have been "værdi".
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-01-20 14:19:24 GMT)
--------------------------------------------------
Christine's suggestion of "sphere" is also a good choice. Scope would not sound right. I think either would work.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-01-20 16:24:32 GMT)
--------------------------------------------------
"Sphere of influence" is a very common expression, as is "work space", "creative space". I would go with sphere in this case, but it is a close call.
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2010-01-20 14:19:24 GMT)
--------------------------------------------------
Christine's suggestion of "sphere" is also a good choice. Scope would not sound right. I think either would work.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2010-01-20 16:24:32 GMT)
--------------------------------------------------
"Sphere of influence" is a very common expression, as is "work space", "creative space". I would go with sphere in this case, but it is a close call.
Something went wrong...