Glossary entry

Danish term or phrase:

komme ud over rampen

English translation:

taking the stage

Jul 13, 2005 04:38
18 yrs ago
1 viewer *
Danish term

komme ud over rampen

Danish to English Other General / Conversation / Greetings / Letters
Et tæt og flerårigt samarbejde mellem 16 af Nordens førende designorganisationer kommer ud over rampen, når knap 1000 internationale deltagere og over 60 foredragsholdere samles i København
Change log

Jul 13, 2005 08:17: Mario Marcolin changed "Language pair" from "Swedish to English" to "Danish to English"

Discussion

Mario Marcolin Jul 13, 2005:
I have changed pairs :)
Non-ProZ.com Jul 13, 2005:
Yes, of course it is! My mistake!
Clare Barnes Jul 13, 2005:
Isn't this Danish-English?

Proposed translations

2 hrs
Selected

taking the stage

I think this is the idea. Since you are talking about a "samarbejde," you may want to use a different expression...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 39 mins (2005-07-13 07:18:14 GMT)
--------------------------------------------------

\"in the spotlight\" might be a possibility
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 hrs

came of age

o:)
Peer comment(s):

agree Dana Sackett Lössl : I agree that this is the normal meaning of the expression, and it could be used in this context.
14 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search