Glossary entry

Chinese term or phrase:

(台湾)国防部参谋本部人事参谋次长

English translation:

Deputy Chief (HR), Ministry of Nat. Def., Taiwan R.O.C.

Added to glossary by albertdeng
Mar 3, 2005 22:28
19 yrs ago
Chinese term

(台湾)国防部参谋本部人事参谋次长

Chinese to English Other Social Science, Sociology, Ethics, etc.
A Taiwanese army officer.

Proposed translations

+1
32 mins
Chinese term (edited): ��̨�壩��������ı�������²�ı�γ�
Selected

Deputy Chief (HR), Ministry of Nat. Def., Taiwan R.O.C.

Deputy Chief of the General Staff for Human Resources, General Staff Headquarters, Ministry of National Defense, Republic of China (Taiwan).

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2005-03-03 23:10:34 GMT)
--------------------------------------------------

The title is not found in MND website. However, the 2003 yearbook for the Republic of China used the term \"Personnel\" instead of \"Human Resources\".

http://www.gio.gov.tw/taiwan-website/5-gp/yearbook/2003/chpt...

Allow me to correct my answer accordingly.



Please also note that \"Taiwan\" is generally not inserted after \"Republic of China\" in MND, as the R.O.C. military forces always recognise Republic of China as the legitimate government for China as a whole, not restricted to the Taiwan region.
Reference:

http://163.29.3.66/

Peer comment(s):

agree Wenjer Leuschel (X)
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
26 mins
Chinese term (edited): ��̨�壩��������ı�������²�ı�γ�

FYI

Deputy Chiefs of the General Staff for Personnel
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search