Glossary entry

Bulgarian term or phrase:

студ скова пътищата

English translation:

the roads froze hard

Added to glossary by Andrei Vrabtchev
Oct 19, 2009 17:12
14 yrs ago
Bulgarian term

студ скова

Bulgarian to English Art/Literary Poetry & Literature
студ скова пътищата
Proposed translations (English)
5 +4 the roads froze hard
Change log

Oct 19, 2009 17:12: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Oct 21, 2009 07:26: Andrei Vrabtchev changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1133152">Veta Anton's</a> old entry - "студ скова пътищата"" to ""the roads froze hard""

Discussion

natasha stoyanova Oct 20, 2009:
"the" се използва само за конкретно споменати обекти. ногато се обобщава /всички пътища/, не се членува.
invguy Oct 20, 2009:
Зависи колко art/literary трябва да звучи От сухото "Low temperatures brought traffic to a standstill" до "Cold (или ice) gripped the roads" и предложението на колегата Врабчев - диапазонът е широк. Сигурно има и още по-поетични варианти :)
Petar Tsanev Oct 19, 2009:
"The roads froze over" или "the roads iced up" ми звучи по-добре, въпреки че и "froze hard" става.
http://www.google.com/search?hl=en&q="The roads iced up"&sta... http://www.google.com/search?hl=en&q="The roads froze over"&...
natasha stoyanova Oct 19, 2009:
icy/ frozen roads. на англ. няма точно "скова"

Proposed translations

+4
9 mins
Selected

the roads froze hard

the roads froze hard

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-10-19 17:22:05 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.com/search?hl=en&q="the roads froze hard"&...
Peer comment(s):

agree Milena Dieva
13 mins
thanks!
agree Elena Aleksandrova
36 mins
merci!
agree Emilia Delibasheva
1 hr
благодаря!
agree natasha stoyanova : без the?
2 hrs
нямя начин да няма "the" .... merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanx for the answer! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search